From fertilization until birth is about 266 days.
从受精到出生大约是266天。
From September until December, Congress remained in session.
9月到12月国会一直处在开会期。
Stalin was the unquestioned ruler of the Soviet Union from the late 1920s until his death in 1953.
斯大林是从20年代末到1953年他去世苏维埃政权无可争议的领导者。
He didn't notice there was anything missing from his room until later on.
后来他才注意到他的屋里丢了东西。
She imagined him dropping straight down from the moon in a parachute until she overheard him say that he was from India.
她想象着他是挂在降落伞上直接从月亮跳下来的,直到偶然听到他说自己来自印度。
He works from nine o'clock until five o'clock.
他从九点工作到五点。
Neville Cardus, who wrote for the Manchester Guardian from 1917 until shortly before his death in 1975, is now known solely as a writer of essays on the game of cricket.
从1917年到1975年去世前不久一直为《曼彻斯特卫报》撰稿的内维尔·卡德斯,现在仅以撰写板球运动文章而闻名。
The message was passed from person to person until it reached the front of the bus.
消息从一个人传到另一个人,一直传到公交车的前排。
Its sheer rock sides sweep up from a broad base until they cut off abruptly at the flat summit.
它陡峭的岩石边从一个宽阔的基地上拔地而起,直到在平坦的山顶下突然被切断。
The "mantle plume" thus formed, once established, continues to channel hot material from the mantle base until the reservoir is emptied.
这样形成的“地幔柱”一旦形成,就会继续从地幔底部引导热物质,直到储层被排空。
They sometimes move from job to job until they find something that suits them and, of equal importance, to which they are suited.
他们有时从一份工作换到另一份工作,直到他们找到适合自己的工作,同样重要的是,他们适合这样的工作。
The blue vat dye obtained until about 1900 entirely from some species of the indigo plant.
直到大约1900年,蓝色还原染料都是从靛蓝植物中提取的。
Step by step, he rose from one important task to another, until he became one of the best soldiers of that time.
一步一步地,他从做一个重要的任务上升到做另一个重要的任务,直到他成为当时最好的士兵之一。
When death strikes suddenly from the shadows or claws at us until the last breath, what lay behind the numbness and confusion remained.
当死亡突然从暗处袭来或抓向我们直至最后一息时,在麻木和迷惑背后的那些东西保留了下来。
Instead, they waved their hands a few inches from the patient's body, pushing energy fields around until they're in balance.
相反,他们的手在离病人身体几英寸的地方挥动,推动周围的能量场,直到他们达到平衡。
At McDonald's, customers will spend on average three minutes and nine seconds from the time they place their orders until they receive their food.
在麦当劳,顾客从下单到收到食物的平均时间为3分9秒。
Not a word had escaped Heidi, until she now said, "I can go up alone from the village."
海蒂一个字也没漏掉,直到她说:“我可以一个人从村子里走。”
When we returned from school, we were alone for about half an hour, until mom was home from work.
当我们从学校回来,我们独自呆了约半小时,直到妈妈下班回家。
They live in the salt water from two to seven years, until they, too, are ready to swim back to reproduce.
它们会在盐水中生活2到7年,直到它们也准备好游回来繁殖为止。
Before his death, he filed a deed protecting the use of his image until 2039, preventing others from recreating him using CGI to appear in a film, TV show or as a hologram.
在他死前,他提交了一份契约,来保护他的形象在2039年之前的使用,防止其他人使用计算机生成图像技术在电影、电视节目或全息图中再现他的形象。
The period from about 1650 until 1800 saw some excellent scientific and technical investigations of different designs.
1650年到1800年这段时间见证了一些设计合理、技术先进的水轮的诞生。
Pairs of opponents hit the ball back and forth until one winner emerges from all who entered.
一组组对手来回击球,直到所有参赛者中出现一名胜利者。
John watched until his passenger had disappeared from sight, then stepped on the gas and drove out of the town.
约翰一直注视着他的乘客直到他消失在视线之外,然后踩足油门驶出了小镇。
They waited until the babies got bored and inverted their gaze from the face.
他们一直等到婴儿们都厌烦了,才把目光从婴儿的脸上移开。
If it was known that "Black" people were viewed differently from "African Americans", researchers, until now, hadn't identified what that gap in perception was derived from.
如果已知“黑人”与“非裔美国人”被看待的方式不同,研究人员到目前为止还没有确定那种认知差异是如何产生的。
The opera gets its title from Mr. Clinton's birth surname, which he went by until taking his stepfather's name as a teenager.
这部歌剧的名字用了克林顿先生出生时的姓,他一直用着这个姓直到青少年时期才跟随他继父的姓。
The exhibition is scheduled to run from January until March.
展览安排在一月举行,并持续到三月份。
From then until twelve, we just do our usual lessons.
从那时起直到12点,我们只是做我们日常的功课。
From then until twelve, we just do our usual lessons.
从那时起直到12点,我们只是做我们日常的功课。
应用推荐