Indeed, according to one astonishing poll, threequarters of young French people today would like to become civil servants, and mostly because that would mean “a job for life”.
事实上,一项惊人投票表明,今天三分之四的法国人更愿意做一名公务员。因为他们大多认为“工作就是为了生活。”
This opens the way for the judge, at a hearing today at 11.30am New York time, to hand Mr Strauss-Kahn back his French passport, and his liberty.
纽约时间今天11时30分将举行听证会,对于法官而言,这为归还卡恩法国护照及自由铺平了道路。
An unexpected threat has appeared in the form of Eric Cantona, the former football star who has called for French citizens to stage a mass withdrawal of funds from Banks today.
一个意料之外的威胁来自埃里克。坎通纳,这位前足球明星呼吁全体法国公民今天去银行取出自己的存款。
“Snowfall is expected to be heavy, ” warned the French meterological service today, “even exceptional” -- as 600 trucks waited for a major artery to be cleared.
“预计降雪将更加严重”,法国气象台今天警告说,“甚至异乎寻常”——与此同时,六百辆卡车正等候清理一条主干线的积雪。
Today, I went to the French Embassy with my colleagues, Ambassadors Caroline Kennedy and Mark Lippert, to sign the book of condolence and show our support for the people of France.
今天,我和我的同事—卡罗琳∙肯尼迪大使和马克∙李柏特大使一同前往法国使馆,在吊唁簿上签字,表达我们对法国人民的支持。
Indeed, according to one astonishing poll, threequarters of young French people today would like to become civil servants, and mostly because that would mean "a job for life".
事实上,一项惊人投票表明,今天三分之四的法国人更愿意做一名公务员。因为他们大多认为“工作就是为了生活。”
MILAN - A day of mourning for television and French sports: 49-year-old Thierry Gilardi, the best-known commentator in France, who also commented on the 2006 World Cup final, has died today.
米兰-今天为法国足球界而哀悼:在法国最有名的足球评论员,4 9岁的蒂埃里-吉拉尔迪于今天去世,他在2006年世界杯足球赛决赛中担任了评论员。
MILAN - A day of mourning for television and French sports: 49-year-old Thierry Gilardi, the best-known commentator in France, who also commented on the 2006 World Cup final, has died today.
米兰-今天为法国足球界而哀悼:在法国最有名的足球评论员,4 9岁的蒂埃里-吉拉尔迪于今天去世,他在2006年世界杯足球赛决赛中担任了评论员。
应用推荐