Laser cut head cover resists fraying.
激光切割头覆盖抵抗磨损。
The ceasefire with Israel may be fraying.
与以色列的停火也许会失败。
There are signs that this wider coalition may be fraying.
有征兆显示这个广泛联盟可能出现损耗。
Is our civilization widening and deepening, or is it fraying out?
我们的文明是在扩大和深化呢,还是在支离破碎?
Finish it off by burning the end of the thread to prevent fraying.
完成后把线线的末端烧一下以防磨损。
Individually moulded for perfect fit with sewn edges to avoid fraying.
分别单独成形,与缝合边缘完全匹配以避免磨损。
Sally Spencer-Thomas also suspects that fraying social ties may play a role.
萨莉·斯潘塞·托马斯还怀疑零落的社会联系也扮演着角色。
SELVAGE - a finished edge used to prevent fraying or unraveling of woven wire cloth.
塞尔·维奇-一个完成边缘用来防止磨损或梭织布电线解开。
The fraying state of a distant land in which the West seems increasingly bogged down.
在这个紧张冲突的遥远国度中,西方国家看来是越陷越深了。
Telomeres stop chromosomes from fraying, clumping together and "scrambling" genetic code.
端粒能够使染色体避免磨损、凝结以及“扰乱”遗传密码。
You may need to put them through a few cycles before the fraying looks the way you want it to.
您可能需要把经过前几个周期磨损他们看起来您想要的方式来。
Braided leather has been treated extremely soft. There is no need to worry about fraying clothes.
编织皮革被处理的极为柔软,完全不用担心磨损衣服。
To increase the reliability of the fabric ends (reduce fraying), sew a zigzag pattern on all the fabric seam edges.
为了提高织物的两端可靠性(减少磨损),缝一缝边缘的锯齿模式对所有织物。
The run-up to next year’s five-yearly NPT review conference offers a chance to bolster the fraying anti-proliferation regime.
五年一次、将于明年举行的核不扩散条约审议大会的预备阶段为我们提供了一次强化日渐瓦解的反扩散体系的机会。
Even at $170 to more than $300, the designer dungarees represent a sacrifice she's willing to make despite the fraying economy.
设计师说,尽管现在处于可怕的经济危机当中,他仍然愿意承担设计170至300美元牛仔的风险。
These are caps on the ends of chromosomes that protect the DNA in them from damage, much like caps on shoelaces prevent fraying.
这是染色体末端的帽子,保护内部的DNA不受破坏,就像鞋带头上的绳花让鞋带不散毛。
Each time a cell replicates itself (as it does before it dies), the telomeres shorten, like plastic tips fraying on the end of shoelaces.
细胞每复制自己一次(细胞在死亡之前都会如此),其端粒就会缩短,就像鞋带的塑料头会磨损一样。
Part of the difference is geography: Chechnya is on Russia's fraying Caucasian edge, which made it more susceptible to foreign extremism.
部分差异在于地理:车臣位于令俄罗斯倍感头疼的高加索边缘,这使它更容易受到外国极端主义的影响。
We've all experienced the irritation of a much-loved dress or top shrinking in the wash, coming apart at the seams or fraying at the hem.
我们都经历过痛失一条心爱裙子或上衣的时刻,它们有的洗后缩水,有的沿着缝迹开裂,有的在边缘处磨损。
Telomerase is known to protect telomeres which stop the string of DNA unravelling much like the plastic tips at the ends of shoelaces stop fraying.
正如人们所了解的,端粒酶因其能够保护端粒,从而阻止DNA链的分离,就像鞋带末端的塑料能防止其受到磨损。
It is a small bus and seats have been allocated to some passengers who are ill. I spend the journey on the floor of the bus, my temper fraying.
旅途非常累人,小巴士的座位都分配给了生病的旅客,我坐在巴士的地板上,脾气变得很坏。
Stephen, an elbow rested on the jagged granite, leaned his palm against his brow and gazed AT the fraying edge of his shiny black coAT-sleeve.
斯蒂芬一只肘支在坑洼不平的花岗石上,手心扶额头,凝视着自己发亮的黑上衣袖子那磨破了的袖口。
46stephen, an elbow rested on the jagged granite, leaned his palm against his brow and gazed at the fraying edge of his shiny black coat-sleeve.
46斯蒂芬一只肘支在坑洼不平的花岗石上,手心扶额头,凝视着自己发亮的黑上衣袖子那磨破了的袖口。
So far the protests have remained mostly peaceful but clashes are occurring, tempers are fraying and hardliners on all sides are itching for a fight.
到目前为止抗议活动一直保持着大致的和平,但冲突正在发生,抗议者正在逐渐失去耐心,并且有的强硬派都在准备战斗。
A few tribes drifted elsewhere or took up farming, but the Arab herders stuck to their fraying livelihoods-nomadic herding was central to their cultural identity.
一些部族迁徙到了其他的地方从事耕作,然而阿拉伯人却坚守传统的生计——游牧是这一民族文化的中心。
The discovery of a biological gatekeeper that prevents genetic code from fraying with age has won a trio of American scientists this year's Nobel prize for medicine.
三位美国科学家因发现了防止遗传密码随着年龄增长而磨损的一种生物守护机制而共同赢得了今年的诺贝尔医学奖。
Mr Blair, to his credit, caught this sense of the fraying of English civic culture (much extolled by Orwell as English "decentness"), and tried to alert the nation.
值得赞扬的是,布莱尔首相注意到了英国公民文化(这杯奥威尔赞为“得体”的文化)的破裂,并试图警告这个国家。
Mr Blair, to his credit, caught this sense of the fraying of English civic culture (much extolled by Orwell as English "decentness"), and tried to alert the nation.
值得赞扬的是,布莱尔首相注意到了英国公民文化(这杯奥威尔赞为“得体”的文化)的破裂,并试图警告这个国家。
应用推荐