Evidently fraudsters consider themselves good actors.
显然,诈骗者认为他们演技精湛。
Fraudsters are often shopped by honest friends and neighbours.
诈骗犯经常会被正直守法的朋友和邻居告发。
Hundreds of terrified fraudsters later, Mr Levine's business is thriving.
代理过数百名受到惊吓的欺诈犯之后,赖文先生的生意做得一团红火。
So did several others, making it difficult for the fraudsters to keep things going.
另外几个客户也相继取消了账户,使欺诈者们难以维继。
It is also the challenge of preventing unauthorized access from hackers and fraudsters.
而对于黑客或欺诈者防止未经授权的访问也是挑战。
Despite vigorous attempts by fraudsters, the public has largely learned to cope with online rackets.
尽管有很多骗子试图尝试,但是公众已经学会如何去对待互联网上的欺诈行为。
Summary: and the same Taobao is a good place to shop, but too many fraudsters, must please not to greed.
和相同的淘宝是购物的好地方,但太多的骗子、必须请不到的贪婪。
The particularly craven hackers, phishing fraudsters and malware writers ply the trade for cash, not kicks.
特别胆小的黑客、钓鱼诈骗和恶意软件写手通过病毒套取现金而不是击溃电脑。
Officials say Japan's recent devastating quake and tsunami may have led fraudsters to exploit people's fears.
官方发表声明,日本近期惨重地震海啸使得很多诈骗分子利用公众恐惧心理犯罪。
It is clearly backward-looking as well as forward-looking-and in its worst forms it is a licence for fraudsters.
很显然,这既是落后的,也是具有前瞻性的——并且,最糟的形式就是为骗子打开方便之门。
It also allows people to designate a panic finger, for use if fraudsters are forcing customers to use the device.
人们还能设置一个惊慌的手指,如果诈骗分子强迫顾客使用这一仪器时就能用到。
This is done via a system developed in the private sector designed to catch fraudsters before the damage is done.
具体办法是在私营部门建立一个系统,旨在损害发生之前抓住欺诈者。
To cover up those frauds, the fraudsters need to generate fake bank statements and corrupt the confirmation process.
为了掩饰舞弊行为,参与舞弊的公司管理层们需要制作伪造的银行对账单并阻碍银行询证函审计程序。
Nevertheless, there are still some people who have continued to fall victim to solicitations of advance fee fraudsters.
尽管如此,仍然有一些人谁继续牺牲品事先征求收费欺诈。
If no attendant is present, however, the risk score goes up, because fraudsters prefer to avoid face-to-face purchases.
但如果没有售货员在场,风险分值会增加,因为欺诈者更愿意避免面对面的买卖。
Fraudsters have also targeted home health care, physical and occupational therapy and, most recently, mental-health services.
行骗者还瞄准家庭健康护理,物理及职业治疗,最近又盯上了精神健康服务。
When Mr Bruen presents evidence to reputable hosting companies in America that their customers are fraudsters, they unplug them.
当Bruen先生在美国向一些名声很好的主机服务商公司出示证据,证明他们的顾客是行骗者时,他们切断了与此类顾客的联系。
I think we are likely nearing the end of the cash fraud scandals and the fraudsters will have to come up with some new tricks.
我认为,现金舞弊丑闻大潮已经快要结束了,舞弊者们如果想继续他们的行为,需要发明一些新的法子出来。
BANK details are the most popular single item for sale by online fraudsters, according to a new report by Symantec, an internet-security firm.
一家名为赛门铁克的英特网安全公司的一份最新报告指出,网络骗子所售卖的最流行的单品是银行资料。
A lot depends on which particular sorts of wolves you are dealing with: traps that work for vandals may not work for fraudsters, for example.
这很大取决于你对付的是什么样的狼。对破坏者有用的陷阱,对欺骗者未必有用。
Identity theft fraudsters will trawl through sites which allow people to leave their pictures and personal details, finding targets for "phishing" attacks?
身份盗窃黑客将从允许人们上传照片和个人资料的网站上搜索个人信息,确定实施“网络钓鱼”的目标。
Many of today's scammers have a particularly good understanding of their victims — because the fraudsters themselves are of retirement age, if not exactly retired.
许多如今的欺诈者对于被欺诈对象有着特别清楚的了解,因为如果欺诈者本人确实还没有退休,那么他也是到了退休的年龄。
Online fraudsters might consider targeting their efforts exclusively at men following a report showing that males are a softer touch when it comes to online scams.
一份报告表明男性是网上骗局更易伤害的对象,网上的骗子们可能会把全部的气力花在瞄准男性目标上了。
Overall, 85% of fraudsters are male, 44% are between the ages of 31 and 40, 38% possess at least a bachelor's degree, and 12% typically hold a postgraduate degree or higher.
总的说来,85%的诈骗者是男性,44%年龄介于31到40岁,38%至少拥有学士学位,和12%代表性拥有硕士学位甚至更高。
Consumers worried (quite rationally) that online firms were fraudsters, or that their credit CARDS would be abused, or that purchases would get swapped for counterfeits during shipment.
消费者担心(非常理性)遇见网络骗子,或者他们的信用卡被盗刷,或者货品在运输过程中被掉包。
Bankers will confirm that most customers are honest and repay ther loans on time, but differently, the relatively few fraudsters and bad payers are the exceptions that prove the rules.
银行业者证实,大多数消费者都会诚实地按时偿还贷款,换句话说,骗子或信用不佳者是比较少数的例外。
Bankers will confirm that most customers are honest and repay ther loans on time, but differently, the relatively few fraudsters and bad payers are the exceptions that prove the rules.
银行业者证实,大多数消费者都会诚实地按时偿还贷款,换句话说,骗子或信用不佳者是比较少数的例外。
应用推荐