Even, you can disagree in a most frank and candid manner, as we say in our parlance,” said Natalegawa. “But at least if you are sitting in the same room, that is better than not to have talk at all.
纳塔莱加瓦说:“用我们的说法,你可以用最直率的方式表示反对,但至少如果你坐在同一个房间里,总比根本不说话要好。”
The two sides will exchange in-depth views in a frank manner on the major international issues of common concern at the second round of large-scale meeting very soon.
一会儿在第二次大范围会谈当中,双方将就共同关心的重大国际问题坦诚、深入地交换意见。
I honour and respect people regardless of who or what they are. I show high esteem by presenting myself in an open and frank manner. I punctually and well-prepared stick to appointment.
我尊重和重视我所面对的每一个人,无论他们是谁。我将以坦率和真诚的举止来表达这种尊重。我将准时赴约并为此做好充分准备。
I honour and respect people regardless of who or what they are. I show high esteem by presenting myself in an open and frank manner. I punctually and well-prepared stick to appointment.
我尊重和重视我所面对的每一个人,无论他们是谁。我将以坦率和真诚的举止来表达这种尊重。我将准时赴约并为此做好充分准备。
应用推荐