A friend who I believe is truly excited about the things he's doing is Scott Dinsmore who I've had the honor of going on some amazing runs with the last couple months here in San Francisco.
我相信一个朋友真正兴奋的事就是斯科特。丁斯莫尔他所做的事我很荣幸地继续最后几个月这里在旧金山。
That is why I am honored to be here representing the people of the United States, bearing witness to what begins right here in San Francisco, on September 16th, 2011.
正因为如此,我对在这里代表美国人民,见证2011年9月16日在旧金山的这一开端感到非常荣幸。
I just got back from the launch event at the company's San Francisco headquarters, which I covered live here.
我刚刚从其位于圣弗朗西斯科的公司总部的发布会回来(我住在附近)。
So I thank you for gathering here in San Francisco, mindful that we're on a long journey together.
我要感谢大家聚会旧金山,深知我们是在共同进行一次远征。
We sold our van (yay!) and didn’t buy a vehicle here in San Francisco.
我们卖掉了货车(哇!) ,也没有在旧金山买车。
One went to San Francisco, can feel this city and New York style is not the same, although here is also very busy, but here is a traditional style.
一来到旧金山,就能感觉到这个城市与纽约风格大不相同,虽然这里也很繁华,但是这里确实比较有传统风格。
A friend who I believe is truly excited about the things he's doing is Scott Dinsmore, who I've had the honor of going on some amazing runs with the last couple months here in San Francisco.
我相信一个朋友真正兴奋的事就是斯科特。丁斯莫尔他所做的事,我很荣幸地继续最后几个月这里在旧金山。
Five such niche social networks presented a "vertical social networking panel" here in San Francisco at the Techcrunch50 conference.
在日前的在SanFrancisco举行的Techcrunch 50大会上,就有5个这样的锁定在特定目标市场的社会化网络在“垂直社会化网络展台”展出。
Dear Mum and Dad, we are having a whale of a time in San Francisco. Wish you were here with us.
亲爱的妈妈爸爸,我们在旧金山玩得很愉快。真希望你们也在这儿。
Fireworks, Fourth of July, United States, Independence Day grand finale: Here is a grand finale for the San Francisco American Pyrotechnic association.
旧金山美国烟花协会打造的一场烟花秀的压轴戏。
SAN FRANCISCO — On the Fourth of July, Marcus Beisel and his extended clan were glued to a TV set here.
旧金山——七月四日,一群足球迷全神贯注地盯着电视机屏幕,马库贝赛就是其中之一。 大家抱着很大的希望,而收获的只是一地的懊丧。
We talked about the Exotic Erotic Ball in San Francisco in two weeks. As was mentioned here before, she is NOT going to be there.
我们谈到这两个星期在旧金山的异国情调舞会,正如这里提到过,她没有打算去那里。
Jim: Hey. you should come back to San Francisco for a while. All your old friends are here. We can cheer you up.
吉姆:嘿,你应该回到旧金山来小住一阵子,你所有的老朋友都在这边,我们会让你高兴起来的。
Uncle Jonathan in San Jose will drive up here, but people like Aunty Judy in Seattle or Aunty Jean in Denver are too far from San Francisco and must catch a plane.
在圣荷西的强那生叔叔将开车过来,但是像在西雅图的茱蒂姨妈或是在丹佛的吉恩姨妈这些人,都离旧金山太远了,必须搭乘飞机(过来)。
Here in San Francisco and one of the most famous buildings, is a bridge, we can often see in movies this bridge.
旧金山这里又一个最出名的建筑,是一座大桥,我们在电影中经常能见到这座大桥。
Heading to Harvard, Khare told CBS San Francisco that this is only the start and that she will 'be setting the world on fire' from here.
即将前往哈佛大学就读的的卡瑞告诉哥伦比亚广播公司,这只是开始,而且她将从此“令全世界疯狂”。
We may take the bridge for granted now but the currents of the San Francisco Bay are so strong and the water so deep that for centuries no one thought a bridge could be built here.
我们现在也许认为这座桥的存在是理所应当的。但旧金山海湾的水流那么急,水那么深,很多世纪以来,没有人想过可以在这儿架桥。
Kevin, I'll do whatever you want stay here, go to San Francisco, or try the farm.
凯文,我会做任何你想做的事,留在这里,去旧金山,或试着去农场。
NICK: San Francisco? No, sir. We only have this office here. You will have to return it here.
尼克:旧金山?不行。我们只在这里有公司,你必须把车交还到这里。
Dear Mum and Dad, we are having a whale of a time in San Francisco. Wish you were here with us.
亲爱的妈妈爸爸,我们在旧金山玩得很痛快。真希望你们也在这。
Francisco is my home now. I'm going to finish school and write my songs. I'm gonna make it happen. Here.
三藩市现在是我的家。我打算读完书,写我自己的歌。我要实现它。在这里。
Rebecca's from Boston. She's here to study at the San Francisco College of Music.
丽贝卡从波士顿来。她在旧金山音乐学院学习。
Here in San Francisco we like to think of ourselves on the cutting edge of everything.
我们旧金山人自认为事事走在他人前面。
So tell yourself in the words of a song from the last century, "San Francisco, here I come! ""
因此请你默念十九世纪一首歌曲中这样的词句吧:“旧金山,我到你的身边来了!”
So tell yourself in the words of a song from the last century, "San Francisco, here I come! ""
因此请你默念十九世纪一首歌曲中这样的词句吧:“旧金山,我到你的身边来了!”
应用推荐