Fractional reserves expand the money supply, which, until the age of Keynes and Fisher, was called inflation.
部分准备金制度扩大了货币供应,而直到凯恩斯和菲舍尔之前的时代,这一现象一直被称为通货膨胀。
It is well known that Banks engage in fractional-reserve lending, meaning that bankers use their deposits in lending operations, with only a part of their loans covered by money reserves.
众所周知,银行采用部分准备金制度,这意味着银行家可以使用存款进行借贷活动,但是这些贷款却只有部分得到了真正货币储备的担保。
And since the whole point of fractional-reserve banking is not to have sufficient money to redeem the receipts, the Rothbard bank would quickly go under.
且既然整个部分准备金银行制度的意义就在于银行不需要有足够的储备金去兑现它的票据,因而罗斯巴德银行会很快破产倒闭。
Fractional reserve banking as it was called was possible if most of the Banks engaged in this practice together so it did not much matter if money "created" by one bank was deposited with another.
如果大多数银行一起这样做,所谓的部分准备金银行制度就成为可能。因此,如果一家银行“创造”的货币成为另一家银行的存款的话,那就不会产生很大的影响。
Fractional Reserve banking is a system of banking that essentially allows Banks to lend out money that they don't actually possess.
部分准备金银行体系是指允许银行向外进行借贷业务,而这些钱并非银行所有。
Money multiplier has two basic types: multiplier of deposit and multiplier of money supply. Both of them base on fractional reserve system .
存款乘数和货币总量乘数,二者的本质都是部分准备制度;
Money multiplier has two basic types: multiplier of deposit and multiplier of money supply. Both of them base on fractional reserve system .
存款乘数和货币总量乘数,二者的本质都是部分准备制度;
应用推荐