Harridge was charged with a flagrant foul and ejected from the game.
哈里基被指恶意犯规并被逐出了比赛。
He had a child's lack of sentimentality and took a child's delight in the foul and the scatological.
他拥有孩子一样对多愁善感的缺乏,以及有孩子一样对犯规和低俗文学的喜好。
Consider coal with a superstitious eye, and foul air might seem a curse suffered for disinterring preancient life.
如果用一双迷信的眼睛去看待煤炭,燃烧时出现的黑烟似乎就是对挖掘前世生活的一种诅咒。
Haslem made just one appearance in the first three quarters, playing 3 minutes and picking up an offensive foul, a loose-ball foul and a technical foul.
哈斯勒姆仅在第一节中有所表现,打了3分钟,获得了一次防守犯规,一次争球犯规和一个技术犯规。
If a contestant injures himself while attempting to foul his opponent, the referee will not take any action in his favor.
如果参赛者在企图对对手犯规时弄伤了自己,裁判将不会采取对他有利的行动。
裁判鸣哨示意犯规。
First-class passengers enjoy "élite" security lines and priority boarding, and disembark before the unwashed in coach, held at bay by a flight attendant, are allowed to foul the jet-way.
头等舱乘客享受“精英”安检通道,能优先登机,并能在被空乘人员管辖的经济舱普通民众“弄脏”移动通道之前,优先下飞机。
A scent associated with a good experience can bring a rush of joy, while a foul odour or one associated with a bad memory may make us grimace with disgust.
一种与美好经历有关的气味会带来快乐,而一种恶臭或与糟糕的记忆有关的气味可能会让我们厌恶地做鬼脸。
It was a ruling that had consumers seething with anger and many a free trader crying foul.
这一裁决令消费者怒不可遏,许多自由贸易者大喊不公。
The leaves of an oak tree taste foul because they are rich in tannins, a chemical that renders them distasteful or indigestible to many organisms.
橡树的叶子尝起来很臭,因为它们含有丰富的单宁酸,这种化学物质会让很多生物感到不适或难以消化。
Any time an Argentine player was knocked down or whistled for a foul, he threw up his arms in dismay.
每次阿根廷球员被击倒或被吹犯规时,他都会沮丧地举起双臂。
Any time an Argentine player was knocked down or whistled for a foul, he threw up his arms in dismay - as if someone had attacked one of his children.
只要阿根廷球员一被韩国人放倒,或者裁判犯规的哨音一呼,他便恕不可遏挥动起他的双臂——就好像有人攻击了他的一个孩子一样。
Ferdinand owned up to contact, and could consider himself lucky to stay on the pitch, though not every foul needs to be a booking.
斐迪南承认身体接触,认为他很幸运能呆在球场上,尽管不是每次犯规都需要登记。
And Wayne Rooney got away with a malicious foul, smashing his elbow into the back of Wigan's James McCarthy when the score was still 0-0.
鲁尼肘击维冈队詹姆斯·麦卡锡背部的恶意犯规逃脱了惩罚,而当时的比分还是0 - 0。
“We haven’t gotten a response yet, ” Brown said. “But I didn’t think that was a foul.
但是布朗说他认为这不是一次恶意犯规,甚至他认为那根本算不上是一次犯规。
Yellow CARDS are shown to a player by the referee after a particularly nasty foul or if they question his decision in a less than polite manner.
如果球员恶意犯规或者态度恶劣地质疑判罚时,裁判可以给他出示黄牌。
In basketball the cost of a real foul (and the benefits of a pretended one) is much smaller.
而篮球中一次真正的犯规代价则要小得多,假装被犯规得到的好处也就小得多。
The sailing boat fell foul of a motor speedboat in mid-river.
这艘帆船与一条摩托快艇在河中央相撞。
An excellent phrase to insert when those around you lament a goal that "never was," a clear handball or a murderous foul not spotted by the official.
当别人在痛惜一个进球被判无效,抱怨明显的手球或者恶意犯规没有被判罚的时候,你适时的插上这句话,效果绝对好。
That goal was a complete failure, as the tracks themselves couldn't be more unrelated to one another, but this foul eventually turns into a treasure all its own.
这目标很无望,再也没有比这些歌曲更互不相关的东西了。但是这些失败最后却完全转变成了一笔财富。
Perhaps the interviewer fought with his or her spousethat morning, or perhaps the interviewer is sick. Or perhaps, for no reason, the interviewer is just in a foul mood.
也许面试官今天早晨和另一半吵架了,或者面试官生病了。甚至可能什么原因都没有,面试官今天就是心情不好。
But in soccer "diving" -falling to the ground to create the appearance of a foul-is endemic.
但是在足球中,“跳水”——主动倒地以制造出犯规的假象——却泛滥成灾。
If it smokes upon heating, turns deep brown, or has a foul odor, it is not safe to reuse.
如果在加热时冒烟、颜色变为深棕色,或者有恶臭味,重复使用则不安全。
No victims were reported but the explosion was heard throughout the town and across the river in Argentina, and a foul odour covered the plant’s immediate surroundings.
没有出现人员伤亡的报告,但是整个城镇以及河对岸的阿根廷都能听到爆炸声,同时,离工厂最近的周边区域都被臭气缠绕。
Montreal-based C-crest Laboratories Inc. conducted the research after a company employee complained of a foul taste and illness after drinking some bottled water.
蒙哥利尔的首席实验室委员会在一家公司员工抱怨有些瓶装水的臭味和饮后所导致的疾病后建立了一项调查。
Scientists from Keele University found that letting forth a volley of foul language can have a powerful painkilling effect, especially for people who do not normally use expletives.
基尔大学的科学家们发现骂出一系列脏话对减轻痛苦很有帮助,尤其对于那些平时通常不骂脏话的人。
The play is frenetic, uproarious and foul-mouthed, a lament for an idealised, free and easy rural England, infused with legends of gods and giants, that has succumbed to invasive bureaucracy.
整个剧本充斥着颠狂、骚动和粗话,如同对理想、随性张扬的英格兰乡村生活的挽诗,被注入诸神与巨人的神话,最终屈服于入侵的官僚。
The moment they slit the stomach open, a foul odor assailed all of us as the shark's food spilled on the sand.
他们把鲨鱼胃切开时,一阵恶臭迎面扑来,鲨鱼肚内的食物全部溢出在沙滩上。各种大大小小的鱼已经消化成肉酱。
The moment they slit the stomach open, a foul odor assailed all of us as the shark's food spilled on the sand.
他们把鲨鱼胃切开时,一阵恶臭迎面扑来,鲨鱼肚内的食物全部溢出在沙滩上。各种大大小小的鱼已经消化成肉酱。
应用推荐