Doing something every day is such a powerful way to form a habit that I thought I would make a list of 24 habits that are worth doing on a daily basis.
每天做事是形成习惯的强大方式,我认为有必要列出一个值得日常养成的24个基本习惯的清单。
On that day he carried the slip of paper in the pocket of his white coat through one sickroom after another, remembering her letters flowing one into another to form the perfect shape of her name.
但那天他对这些往事一无所悉,那天他把小纸片放在白医袍的口袋里巡视一间又一间病房,只记得字母在她笔下流畅而出,组合成她完美的姓名。
Perhaps, one day he would again rise from the sea in the form of fine vapors and travels westward, to form again a river that would dash by cliffs, and look for peach blossoms on the banks.
也许有一天,他再从海上蓬蓬地雨点中升起,飞向西来,再形成一道江流,再冲倒两旁的石壁,再来寻夹岸的桃花。
It is well known that very few magpies are seen on the Double-Seventh Day. This is because they all fly to the Milky Way to form a bridge for the meeting of the Cowherd and the Girl Weaver.
据说,七月初七那天,喜鹊很少,因为他们都要飞到银河上为牛郎织女搭起约会的桥。
Here we earnestly request that you can understand the delayed shot arising from the former baby's out of form on the very shot day. We will make our efforts to reduce the inconvenience caused to you.
拍摄当天,有时可能因前一个拍摄的宝宝状态不佳而造成您的拍摄延后,在此预先恳请您的谅解,我们会尽最大努力减少为您带来的不便;
He gets on with everyone and, on the field, he has fitted in from day one. Hopefully he can carry on that good form.
他在来到的第一天就融入队中了,希望他的良好状态能持续下去。
In ancient Greece, women counted their age form the date on which they were married, not form the day they were born, signing that the wedding marked the start of a woman's real life.
在古希腊,妇女从结婚之日,而不是从出生之日起计算自己的年龄,说明婚礼标志着一个女人真正生活的开始。
Each year on the seventh day of the seventh month they would flock together to form a bridge so that the family may enjoy a brief reunion.
每年的七月初七喜鹊们就会搭成一座桥让牛郎织女一家人在桥上团聚。
Each year on the seventh day of the seventh month they would flock together to form a bridge so that the family may enjoy a brief reunion.
每年的七月初七喜鹊们就会搭成一座桥让牛郎织女一家人在桥上团聚。
应用推荐