Form and meaning correlate to each other.
形式与意义互有关联。
They are live units, which carry dual aesthetic value of form and meaning.
它们是有生命的造型单元,有着形式和意蕴的双重审美价值。
Both in form and meaning, the category presents this particular feature in the process of construction.
在形式和意义两个层面,英语时态范畴在建构过程中都呈现这些特点。
The relationship between the pronunciation, form and meaning of each modern Chinese character is very complicated.
从对外汉字教学角度看,现代汉字字音的特点是:字音、字形、字义关系复杂;
In cognitive linguistic terms, form and meaning structure a figure-ground gestalt or holistic relation within language.
认知语言学家认为语言的形式和意义构成一种完型关系。
The reflection on the architecture meaning is inspired by exploring the relationship between form and meaning in aesthetics.
建筑语言、建筑意象、建筑意境这三个概念既有区别又有联系。
It applies the theory of iconicity to the analysis of poetry, and tries to present the relationship between form and meaning in poetry.
论文将象似性理论运用到诗歌分析中,试图揭示诗歌形式与内容之间的关系。
More importantly, such framework goes beyond the traditional position that learning a word means learning to match the form and meaning.
长期以来,这一观点较少受到质疑,以致在外语教学中涌现出大量的以形式和意义相互匹配为核心的词汇练习和测试。
A correct understanding of them is of important significance to understand the phonogram's formation and the relation of its form and meaning.
正确认识形这些对于理解形声字的形成和形义关系大有裨益。
A detail introduction about the Input data Table and the Machine Readable Table's character, function, data form and meaning, key processing, etc.
对输入数据表和机读词表的特点、作用、数据组织方式和含义、处理要点等做了较为详细的介绍。
Chinese traditional auspicious patterns selectively applied to Chinese New Year gift packaging, is nothing short of form and meaning of the best fusion.
将中国传统祥瑞图案选择性的应用于春节礼品包装中,无异于是情势和意蕴上的最佳融合。
A new processing code, unified digital code of Chinese characters, is developed, which makes full use of the sound, form and meaning of a Chinese character.
本文首先提出了汉字码本数据库的概念,它是指能够实现汉字字符信息到其相应属性的对应关系的数据结构。
The first study conducted from the angle of conbination of form and meaning was on Expression in Essentials of Chinese Grammar (V. 2)written by LU Shu-xiang .
吕叔湘《中国文法要略》下卷《表达论》首开从语义角度研究汉语语法的先河。
With the features of pronunciation, form and meaning, Chinese characters have not only mathematical meanings but also philosophical, literary and other meanings.
由于音、形、义的特征,汉字数字除了数学意义之外,还具有哲学、文学和其他更广泛的意义。
By designing the form and meaning of CAN message frame, the functions of data collection, analysis, storage and receiving commands to control the lower was achieved.
通过设计CAN报文帧的格式及含义,实现了数据采集、解析、存储及接收命令控制下层的功能。
This paper, after summarizing the functions of output, suggests that L2 learners need to have cognitive resources to notice both form and meaning of their language output.
讨论语言输出的功能后,指出学习者必须利用认知资源注意语言输出的语言形式和语言意义,并进而提出输出对我国外语教学的几点启示。
The analysis of linguistic form and meaning in mood metaphor is able to reveal the diverse relations and modes by which participants of dialogue exchange commodity or idea.
语气隐喻中对语言形式和意义的分析能够揭示对话参与者借以交换商品和观念的多种关系和模式。
This paper mainly analyses the aesthetics evaluation of Architecture combining with school and thought of architectural history, and expounds it from function form and meaning.
文章结合建筑历史流派与思潮对建筑审美与评价进行了分析,并从功能、形式、意义三个层次论述了建筑的审美。
This thesis studies the use of the principle of iconicity in the understanding of English newspapers and periodicals, trying to dig out the motivation between form and meaning.
本论文研究象似性原则在解读英语报刊文章中的作用,试图挖掘形式与意义之间的理据性联系。
What should be the content of the translation of poetry?Since poetry is the unity of form and meaning, literariness must of necessity be taken into consideration in the translation of poetry.
所以,诗歌翻译不仅仅是意义的阐释和重建,而且也是形式的移植,但绝不是拘泥于原文形式。
The play of China is a flower which came out on the soil of townspeople culture. There are some aesthetics information of China's play in the system of form and meaning of Chinese character Xi and Ju.
中国戏剧是市民文化土壤上盛开的璀灿之花,有关戏剧的一些美学信息,隐含在汉字“戏”、“剧”的形义系统中。
To twentieth-century eyes, Chinese pottery may appear merely decorative, yet to the Chinese the form of each object and its adornment had meaning and significance.
在二十世纪的人看来,中国的陶器可能只是装饰品,但对中国人来说,每件物品的形状和装饰都有意义,都很重要。
To twentieth-century eyes, Chinese pottery may appear merely decorative, yet to the Chinese, the form of each object and its adornment had meaning and significance.
以20世纪的眼光来看,中国的陶瓷似乎也仅仅用于装饰。但对中国人来说,每件物品的样式和其装饰都具有内涵和意义。
Such things as light and wind only have meaning when they are introduced inside a house in a form cut off from the outside world.
类似光与风的东西只有在被以一种与外部世界隔绝的形式引入一座房子后才变得有意义。
Such things as light and wind only have meaning when they are introduced inside a house in a form cut off from the outside world.
类似光与风的东西只有在被以一种与外部世界隔绝的形式引入一座房子后才变得有意义。
应用推荐