People forget that he only had I think 15 games at Charlton, and now maybe 10 games for us.
人们大概忘了他大概只为查尔顿打了15场比赛吧,现在为我们已经出场10次了。
I smiled: I thought to myself Mr. Rochester is peculiar — he seems to forget that he pays me 30 pounds per annum for receiving his orders.
我微微一笑。我暗自思忖道,“罗切斯特先生也真奇怪——他好像忘了,付我三十镑年薪是让我听他吩咐的。”
When you forget entire experiences, he says, that's "a red flag that something more serious may be involved."
他说,当你忘记了整个经历时,这是“一个危险信号,表明可能涉及到更严重的事情。”
While Heidi was being lifted into the carriage, Mr. Sesemann assured her that Clara and he would never forget her.
当海蒂被抱上车时,赛赛曼先生向她保证克拉拉和他永远不会忘记她。
Mary thought that there seemed to be a number of uncomfortable things he was not to forget.
玛丽认为,似乎有许多令人不适的事情,他是不会忘记的。
Let him be absorbed as he would in the Son on whom he built such high hopes, he could not forget that closing scene.
让他把全部精力都贯注在他寄托着远大希望的儿子身上吧,可是他还是不能忘记那临终一幕的情景。
Forget asking your boyfriend how he feels about your future together - that conversation just freaks guys out! Instead, learn to read the signals.
不要问男朋友他如何看待你们俩共同的未来,这种谈话只会把男人吓坏,学会自己去捕捉信号。
He stressed that China will not forget the support and help offered by Algeria in many aspects.
我们始终不会忘记阿尔及利亚给予中国的多方面的支持和帮助。
And he would forget the books he had opened and the world that had proved an illusion.
他要忘掉自己读过的书,忘掉书里那个其实是虚幻的世界。
And who could forget thelayered milk-chocolate-coloredsatin outfit (complete with black beret and a pin in the silhouette ofAfrica) that he wore at last year's U.N. General Assembly session?
但谁又能忘记他在去年联合国大会会议期间穿的那套牛奶巧克力色缎子套装呢(戴着个黑贝雷帽,别了一个非洲版图的胸针)?
He told us how pleasant it had been working with us for the past three years, that he had been proud of us and would never forget us.
他告诉我们他很开心和我们一起工作了三年,他因我们而自豪并且不会忘记我们。
Until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day?
你哥哥向你消了怒气,忘了你向他所作的事,我便打发人去把你从那里带回来。为什么一日丧你们二人呢。
"I always forget, " he told me, "that I can still make it hard for my family there by saying something stupid in the press."
“我总是忘记,”他对我说,“如果我说了什么傻话被刊登出来的话对我的家人还是会有影响的。”
He also goes back, trying to get at Amazon's intentions toward books: "' Don't forget, 'the chief of a publishing house said,' Bezos has declared that the physical book and bookstores are dead. '".
他转回话题,试图说明亚马逊对图书的意向:“'不要忘记,'一家出版社的负责人说道,'贝佐斯宣称,有形图书和书店都已死亡。”
Then he went to each soldier one after another and asked him his name. "Speak loudly so that everyone can hear you clearly," he said, "and don't forget to call me 'Sir'".
说大声点,让每个人都能听清楚。另外,不要忘记称呼我为长官。
One of them was the rich dad from Robert Kiyosaki's popular book: rich dad, Poor dad. He said something that I'll never forget.
其中一个人就是RobertKiyosaki ' s的畅销书富爸爸和穷爸爸中的富爸爸,他说了一些话让我永远都不会忘记。
It is reported that Shereshevskii became so tortured with the accumulation of memories that he developed a special technique to help him forget.
据说Shereshevskii被这种一直堆积的记忆折磨了很久以至于他自己研制了一套用来帮助他进行遗忘的方法。
When I'm in love I like to cook for and fuss over my man and forget that I have as much if not more work to do than he does.
如果我坠入爱河,我会为我的男人做饭,会为他的一些琐事烦恼,会忘记我有和他一样多,甚至比他更多的工作要做。
We tried to forget what he had seen and heard but not 5 minutes later I looked out of my room and saw that girl in the red dress looking at me and smiling.
我们努力想忘掉这刚才发生的一切,但是就在过了不到5分钟,当我到自己房间查看时我又看到那个身穿深红色衣服的女孩,她看着我,微笑着。
To do that, he will have to forget about the shadow of Maradona. He needs to be Messi.
要做到这点,他必须走出马拉多纳的阴影,做回自己、做回里奥·梅西!
Fecteau, in fact, reasoned that he could never forget he was an American and an Agency man - his captors threw it in his face so often that he never lost his sense of identity and affiliation.
事实上,费克图甚至说他从来没有办法忘记他是一名美国人,一名中情局特工,因为关押他的那些人经常当面这样称他,以至于他从未失去他的身份和归属意识。
"We cannot forget that, by indulging in an affluent life early on, young people often fail to get a good grounding and lose direction," he said.
他说:“我们要注意的是,过早沉溺于富足生活会使得青年人往往没有一个踏实的基础并会迷失自我。”
And who could forget the layered milk-chocolate-colored satin outfit (complete with black beret and a pin in the silhouette of Africa) that he wore at last year's U. N. General Assembly session?
在去年联合国大会上,卡扎菲那套牛奶巧克力色的绸缎套装(加上黑色贝雷帽以及非洲轮廓的胸针)也令人印象深刻。
Mr McCain is such a familiar figure that it is easy to forget how remarkable he is.
麦凯恩先生是个家喻户晓的人物,他在越战中英勇奋战,当过五年战犯。
Mr McCain is such a familiar figure that it is easy to forget how remarkable he is.
麦凯恩先生是个家喻户晓的人物,他在越战中英勇奋战,当过五年战犯。
应用推荐