Can foreigners understand Dao DE Jing?
外国人能读懂道德经吗?
Meet the 2008's Olympic Games with the wholehearted smile, make foreigners understand Chinese enthusiasm, sincere, friendly.
用真心的微笑迎接2008奥运会,让外国人了解中国人的热情真诚友好。
But, I also make up my mind that I need to continue my language study. I want to make foreigners understand me better. The best way to reach it is using their mother tongue.
但是,我还是要继续学习语言,继续学习是为了更好的跟别人交流,用他们的母语跟他们交流。
Unless you are a translation, or English is a tool or skills, so that we can read the book foreigners understand what the foreigners know how to write a few words what's on the line.
除非你是一位翻译,否则英语就是一种工具或者技能,让我们看得懂老外的书听得懂老外的话懂得写几个单词什么的就行了。
The economy that the importance translated in scenic spot of China globalizes makes more and more foreigners understand China, seem particularly important to the translation of the scenic spot.
全球化的经济使得越来越多的外国人来了解中国,对旅游景点的翻译就显得尤为重要。
To be fair, many foreigners come to the slums wanting to understand poverty, and they leave with what they believe is a better grasp of our desperately poor conditions.
公平的说,很多外国人去贫民窟是希望去理解贫穷,而当他们离开时他们相信对我们绝望的贫苦境地有了更好的领悟。
But until they finally understand that the foreigners are not just guests who are going to go home one day, nothing will change.
除非他们最终意识到这些外国人不是总有一天要回家的客人,否则什么都改变不了。
Unless they are very strong, these accents are usually not as hard for foreigners to understand as the U.K. regional accents.
除非寓意非常强,否则这些口音还是不会比英国方言难理解。
To see why Brazil currently seems so exciting to both Brazilians and foreigners, it helps to understand just how deep it had sunk by the early 1990s.
目前,巴西令本国与外国人同样兴奋。要了解其原因,就要理解上世纪九十年代初巴经济衰退得多厉害。
U.K. regional dialects, such as Scots, Irish, Welsh, and Northern English are hard for foreigners to understand and Cockney is impossible. So don't speak like the BBC does these days: -.
英国地区方言,如苏格兰、爱尔兰、威尔士或英国北部方言对国外人而言难以理解(伦敦腔简直不可能)。
Beijing tells foreigners that they can understand the city, that we have the same sort of buildings: the Bird's Nest, the CCTV tower.
北京跟外国人说,你们能理解这座城,因为我们有同式样的建筑:鸟巢和央视大楼。
Foreign buinessmen did not understand how Hu could make profits because the raw silk was controlled by only him a person and he had to listen to foreigners in deas in the future.
外商认为生丝原料仅操纵在胡雪岩一人之手,将来交易,唯其所命,从何获利?
The us has just been outsmarted by foreigners it didn't understand. Britain may be next.
美国刚刚被它不了解的外国人赢了一局。英国可能是下一个。
Those words make no sense to foreigners because they do not understand the context.
这些用语对外国人来说毫无意义,他们根本就不明白上下文背景。
However, foreigners should not stiffly insist on trying to understand China from their own eyes and their own background.
然而,外国人不应该顽固地从他们自身的眼光和自身的知识背景来理解中国。
One day, I will be in English, and I will put it as a propaganda tool for our country, foreigners should learn Chinese. Chinese people should understand China.
有一天,我会英语了,我一定把它作为宣传我们国家的工具,外国人应该了解中国。中国人更应该了解中国。
Although Fuwa's meanings are various and hard for foreigners to understand, it is the feature of splendid Chinese culture and they give the information to the world-welcome to Beijing!
尽管福娃的含义很丰富,外国人理解起来也有些难度,但它是中国光辉文化的特色所在,中国也借此向世界发出邀请——北京欢迎你!
Encouraging influential foreigners to have a "Green Acres" moment not only helps outsiders better understand China in all its complexity, it also makes tactical sense.
据报道,鼓励有影响的外国人到中国的“绿色大地”看看,不仅让外界更好地理解中国的复杂性,它也具有策略意义。
Some native speakers might have said, "You foreigners don't use good English!" at the time a foreigner fails to understand what he is saying.
英语母语者被外国人误解的时候可能会说:“你们外国人不懂地道的英语!”
I just don't understand why foreigners would like their skins to be tanned.
我就是搞不明白为什么外国人喜欢把他们的皮肤晒黑。
Although this incident cannot count as any part of Chinese culture, at least it can provide some insights as to how foreigners can understand Chinese people.
虽然这件事还不至于说成是中国文化的一部分,但是至少可以帮助外国人去了解中国人的行为方式。
The translation of the introduction of Chinese gardens mainly serves to help foreigners better understand Chinese culture and stimulate the readers to pay a visit.
“中国园林”英译介绍可以帮助异国人士更好地了解中国文化,同时激发他们实地旅游的愿望。
The translation of the introduction of Chinese gardens mainly serves to help foreigners better understand Chinese culture and stimulate the readers to pay a visit.
“中国园林”英译介绍可以帮助异国人士更好地了解中国文化,同时激发他们实地旅游的愿望。
应用推荐