• Yet Mr Martinelli cannot be seen as buckling to foreign pressure if he is to maintain his popularity.

    可是,假若ricardoMartinelli维持声望不可能让外界认为外国压力让步。

    youdao

  • A series of domestic and foreign pressure, so that clothing, textile industry's competitiveness is declining.

    国内国外一系列压力使服装纺织工业竞争力正在下降。

    youdao

  • Yet the foreign pressure to dump Mr Celestin continued, especially from the United States, which put $14 million into the election.

    外国对摒弃瑟雷斯迪先生压力继续特别是来自这次选举中投入一千四百万美元的美国

    youdao

  • It could devalue the yuan to give its exporters an edge, after letting it climb 20 percent since 2005 in response to foreign pressure.

    可以使人民币贬值使出口商走出困境,2005年以来,人民币外国压力之下已经升值25%。

    youdao

  • In Turkey, which has had nearly 20 IMF loan programs and is having on-again, off-again negotiations for yet another one, the IMF is still seen as a symbol of foreign pressure.

    土耳其IMF视为外部压力象征。土耳其签署了20个IMF贷款项目目前仍时断时续地磋商另外的贷款项目。

    youdao

  • "The dissidents themselves firmly believed the more foreign pressure the better, and if someone was released, they all felt the pressure had played an important part," he said.

    异见坚信国外施压越大越好如果有人获释,那些人都会感到压力的作用至关重要,”说。

    youdao

  • Pressure groups have accused foreign companies of fuelling conflict in Congo by purchasing minerals from armed groups.

    压力组织指控外国公司武装分子手中购买矿石加剧了刚果冲突

    youdao

  • The Chinese brands, forced to trade on value, are priced about 30% below the equivalent foreign brands, putting pressure on the whole market.

    中国品牌被迫价值交易定的价格比同等国外品牌低了近30%,这给整个市场增加了压力

    youdao

  • There are signs that China will allow its citizens to buy foreign assets, which would be a sensible way to relieve pressure on domestic assets and on the currency.

    迹象表明,中国允许国民购买外国资产减轻国内资产价格上升压力人民币升值压力的一种明智方法

    youdao

  • The recovery of exports in spring coincides with the pressure on the euro but is caused by stronger foreign demand for German-type products.

    春季出口回升欧元的升值压力不期而遇前者国外德国制造的产品强烈需求而引起的。

    youdao

  • Although the rate rise may help to curb inflation, it risks sucking in foreign money, increasing upward pressure on the already overvalued Brazilian real.

    虽然加息可能会有助于抑制通胀但也正带来吸入外资增加早已被高估巴西货币雷亚尔的上行压力风险

    youdao

  • The Fed's actions directly affect the value of the dollar, which is coming under increasing pressure from our foreign creditors.

    美联储行为直接影响到了美元价值我们外国债主们正对美元的地位施以越来越大压力

    youdao

  • Now, with so many foreign firms accumulating so much RMB, pressure is building to establish RMB backflow channels and an RMB offshore market.

    如今如此外国公司积累了如此人民币,那么建立人民币回流渠道一个人民币的离岸市场压力就越来越大。

    youdao

  • The pound came under heavy selling pressure on the foreign exchanges yesterday as fears that a hung parliament could delay action on Britain's budget deficit sent jitters through the markets.

    由于人们担心一个悬而未决国会将会打击市场信心,英镑昨日承受了强大抛售压力

    youdao

  • Cameron said he had spoken with a number of African countries and that more pressure had been applied by the foreign secretary, William Hague, who deputised for him during parts of the summit.

    卡梅伦已经一些非洲国家进行了沟通,峰会上代表卡梅伦的外交大臣黑格(Willian Hague)对其它国家施压

    youdao

  • The difference is that now they emerge in pressure on bond yields and ballooning current-account and budget deficits, rather than in dramatic foreign-exchange crises.

    区别现在主要表现在对债券收益率股票上涨往来帐户预算赤字压力上,不是富有戏剧性的外汇危机上。

    youdao

  • Indeed, some of those fretting about the troubles of the euro area's weaker economies are publicly drawing comfort because they have at least been spared pressure from the foreign-exchange market.

    实际上一些欧元区国家麻烦表示担心国家显然受益于欧元,因为至少他们没有来自外汇市场压力

    youdao

  • By contrast, encouraging foreign capital to flood in can put upward pressure on the exchange rate, making exports less competitive.

    相比之下,鼓励外资流入汇率造成上升压力,削弱出口的竞争力。

    youdao

  • Many fret that the upward pressure on exchange rates from the surge in foreign capital will cause their currencies to appreciate too much.

    很多担心外资不断涌入提高汇率压力使本币升值过高

    youdao

  • Even more disturbing is the prospect that foreign countries will pressure ICANN to impose Internet controls that facilitate their own censorship schemes.

    惹人烦外国促使ICANN加强互联网管理以减轻他们自己的监管计划

    youdao

  • In comparison with their foreign counterparts, Chinese employees suffer the most intense pressure from "information overload", according to a survey conducted by LexisNexis.

    国外白领相比中国白领因“信息超载”带来的压力居世界首位

    youdao

  • They could simply be a way to put pressure on the foreign firms to do something about the cost overrun, or to encourage them to bring in Gazprom, Russia's state-controlled gas giant.

    也许只是外国公司施压,让它们针对超额成本什么,或许是促使这些公司与国家控股的天然气巨头-俄罗斯天然气出口总公司(Gazprom)联手。

    youdao

  • Two thirds of Sino-foreign fund management joint ventures have yet to reach break-even, amid increasing consolidation pressure in the word's fastest-growing mut-ual fund market.

    中国这个全球增长最快共同基金市场上,整合压力日渐加大三分之二中外合资基金管理公司尚未实现收支平衡

    youdao

  • Consequently, dividends, interest, capital gains, tolls from toll roads, rents, and profits, now flow abroad to foreign owners, thus increasing the pressure on the us dollar.

    结果股息利息资本利得公路收费租金利润现在到了国外从而增加美元压力

    youdao

  • At this point, the foreign teachers have no such experience and pressure, so, the children are like to put on the teaching of foreign teachers.

    这点上,外教没有如此经历压力所以孩子们才喜欢得开教学的外教。

    youdao

  • At this point, the foreign teachers have no such experience and pressure, so, the children are like to put on the teaching of foreign teachers.

    这点上,外教没有如此经历压力所以孩子们才喜欢得开教学的外教。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定