No missing to the hometown but to the foreign ones.
没有对家乡的思念,只有对异乡的留恋。
Major differences between domestic devices and foreign ones are analyzed.
国产器件与进口器件的主要差别。
If the country were to let them in, then they would fill US jobs instead of foreign ones.
如果国家允许他们进入,那么他们将填充以上工作而不用外包。
The latter group is calling for a revival of local ghosts as foreign ones begin to take over.
一些外国幽灵形象现在风头更甚,中国鬼魂也在期待复活哦。
How do you think about the service of Chinese airline companies, compare to the foreign ones?
对比于国外的航空公司,您觉得中国航空公司的服务如何?
The products of many more companies, including a handful of foreign ones, have been added to the lists.
越来越多企业(其中包括了许多外企)的商品登上了优惠清单。
57% of them told us in 2007 that they would buy local brands that matched the quality and price of foreign ones.
2007年的时候,57%的消费者更愿意买与国外品牌同等价格品质的国产商品。
Today it has more British undergraduates than foreign ones and offers a range of subjects, including medicine.
今天,该大学的英国本科生要比外国的多,教授很多学科,包括医学。
English courts often choose to overrule clauses in prenuptial agreements, especially foreign ones, if they look unfair.
英国法院通常会驳回婚前协议中条款,特别是那些在法官看来不公平的条款。
Department store food floors are a fun and relatively cheap way to experience Japan's food culture, and foreign ones as well.
百货商店食物地板是经历日本的食物文化的一种乐趣和比较便宜的方法,和外国的那些相似。
Ms Wang employs 30 cleaners (10% of her staff) to counter local prejudice that Chinese-owned shops are dirtier than foreign ones.
因此王女士雇佣了30名清洁工(占员工总数的10%),以此来反击中国店铺比外资店铺要脏些的固有偏见。
It also means that a mixed banking sector-with state-owned and private firms, as well as some foreign ones-will stay in place.
同时一个包含了国有,私人,外资的混合银行业将会继续保持下去。
GT: At the moment, China's own e-commerce companies are doing better than foreign ones which have entered the Chinese market.
燃气轮机:目前,中国自己的电子商务公司都做得比已进入中国市场的外资银行。
Tourist groups of China have much difference in contrast to foreign ones in scale, strength, running mode and core competence.
但刚起步的中国旅游企业集团和国外大型旅游企业集团相比,在规模、实力、经营模式、核心竞争力等方面的差距很大。
The Chinese occupation standard for motorcycle magneto formulated based on foreign ones has not been implemented in an obligatory way.
我国摩托车关于磁电机系统的行业标准均是参照国外先进标准制定的,但这些标准并没有被强制执行。
Domestic lenders are concentrating on repairing their balance sheets; foreign ones are being pressured to focus on their home countries.
国内贷款人正想方设法平衡其资产负债表,国外贷款人则受到压力,不得不将资金集中于本国市场。
One pair of bills would punish all firms, including foreign ones, that sell petrol or refining equipment to Iran (Iran is short of refining capacity).
有议案就提出,那些出售石油或提炼设备给伊朗的公司,也包括国外公司(伊朗提炼能力不足)都将受到惩罚。
He acknowledges BYDhasa long way to go in building brand tocompete with foreign ones with decades of consumer awareness and marketing experience.
他承认,在品牌建设,与那些拥有数十年消费者认知和市砙榈耐夤放葡啾?比亚迪还有很长一段路要走。
He acknowledges BYD has a long way to go in building its brand to compete with foreign ones with decades of consumer awareness and marketing experience.
他承认,在品牌建设、与那些拥有数十年消费者认知和市场经验的外国品牌相比,比亚迪还有很长一段路要走。
They are tired of the whingeing of overpaid financiers, especially foreign ones, and believe the economy has become overexposed to the banking industry.
他们已经厌倦了薪酬过高的金融家——特别是外国金融家——的抱怨,认为经济过度受制于银行业。
In contrast to his meddling predecessor, who resigned in disgrace amid criminal investigations into a takeover, Mr Draghi said he would allow bids—even foreign ones.
比起因涉嫌非法收购被刑事调查而辞职的爱管闲事的前任行长,Draghi先生甚至鼓励与外资的合并。
The banking system most emerging economies now want is a mix of entrepreneurial private firms and state banks, with a few well-run foreign ones to keep the locals honest.
同时,为保证当地银行的诚信,也需要少数运营情况良好的外国银行与之竞争。
The Alibaba Group's "live data monitoring room" offers a snapshot of frantic activity: Chinese firms trading with foreign ones; Chinese individuals buying clothes from each other.
阿里巴巴集团的“生存数据监控室”提供了一个忙乱活动的快照:中国公司与外国公司进行交易;中国人之间彼此进行衣物交易。
The paper described the process of high grade leather with crystal effect using the imported chemicals and analysed the possibility of substituting domestic chemicals for foreign ones.
本文报道了应用进口皮化材料制作黄牛高档水晶革的工艺特性,分析了国产皮化材料代替进口化料的可能性。
They think it's a good sign people are keen to cultivate their skills in western etiquette but warn they should not neglect the traditional ways while learning new-fangled foreign ones.
他们认为,注重培养自己的西方礼仪是个好现象。但同时,专家也指出人们在学习一种外国文明礼仪的同时不应该忽略传统的社交方式。
They think it's a good sign people are keen to cultivate their skills in western etiquette but warn they should not neglect the traditional ways while learning new-fangled foreign ones.
他们认为,注重培养自己的西方礼仪是个好现象。但同时,专家也指出人们在学习一种外国文明礼仪的同时不应该忽略传统的社交方式。
应用推荐