Kelso says foreign assistance should be more carefully targeted.
凯尔索说,外国援助应当更为审慎地针对目标。
The purpose of foreign assistance must be creating the conditions where it's no longer needed.
外国援助的目的必须是创造出不再需要这一援助的环境。
China has routinely resisted calls for its foreign assistance to be managed in a transparent manner.
中国通常抵制要求它以透明的方式管理它的外国援助的呼声。
Indonesia initially said it did need foreign assistance, but Australia announced Thursday that Jakarta had accepted a million dollars in aid for victims of both disasters.
印度尼西亚一开始称需要外国援助,但澳大利亚周四宣称雅加达方面已经接受对两大灾难受灾者一百万美元的援助。
The four-percent USAID must cut will reduce its foreign assistance, but many ongoing projects will not be affected immediately since USAID provides funding up to two years in advance.
国际开发署4%的预算削减将减少国外援助,但是由于提前提供了两年的资金,许多正在进行的项目不会立即受到影响。
During the War of Resistance Against Japan, our Party maintained that China should rely mainly on her own strength while at the same time trying to get as much foreign assistance as possible.
在抗日战争中,我们党主张,中国应以自力更生为主,同时尽可能争取外援。
Recognition, yearned for by virtually all Somalilanders, could help, as it would give the country access to multilateral assistance and encourage foreign investment.
几乎所有索马里兰人都渴望得到国际认可,由此可以为当地人提供更多出路,因为这样将为国家带来多边的帮助并且鼓励外国投资。
Most of the internal refugees have now returned to their homes with foreign-funded assistance.
大部分巴基斯坦的难民已经依靠外国的资金援助回到他们的家园。
Kochhar adds that Asian countries also need to maintain their foreign exchange liquidity through currency swaps or assistance from organizations like the International Monetary Fund.
库哈表示,亚洲国家还需要通过货币互换或国际货币基金等组织的援助来维持其外汇流动性。
To participate in the negotiations with foreign counties for the signing of related judicial assistance treaties and coordinate the implementation of the treaties as the central department;
参加与外国签订有关司法协助条约谈判并作为条约中央机关协调具体执行事宜;
A number of listed companies or multinational companies have the leadership to find the needs of foreign assistants, Yi Yi also provides appropriate recruitment assistance.
一些上市公司或者跨国企业的领导有找外国助理的需求,聘外易也提供了恰当的招聘帮助。
Additionally, the key point to all our services is rendering assistance to foreign clients seeking permanent residency in the USA.
另外,我们所提供的服务中最重要的是为境外客户获得美国的永久居住权提供协助。
The United States has search-and-rescue teams on standby in Virginia and California, said Ky Luu, the director of foreign disaster assistance for the U. S. Agency for International Development.
美国搜索和救援队待命,在弗吉尼亚州和加利福尼亚州,肯塔基州琉说,总的外国灾难援助,为美国国际开发署。
The work of Chinas economical & technical assistance to foreign countries has gone through three phases during 50 years or more.
美国对外经济援助的历史可以分成三个阶段,即冷战阶段、冷战后的过渡阶段和新世纪之初的反恐阶段。
Managing the free bilateral assistance projects of foreign economic cooperation requires a good understanding of all the policies concerned, so it is very demanding.
国际经济合作中的双边无偿援助项目是一项政策性强和管理要求高的工作。
Assistance the Services of other relocation cases: visa assistance, set-up representative office or foreign company etc.
协助其他商务,安居服务,例如签证协助,设立代表处,公司等。
The main export-oriented and dedicated to welcome domestic and foreign customers order. We can provide a service export, but also for the needs of customers arrived at the cargo clearance assistance.
主要以出口为主,竭诚欢迎国内外客户前来订购。我们可提供出口一条服务,也可为有需要的客户提供到达货物通关协助。
The third chapter is the general situation of police administrative assistance in foreign country from which our country can learn the experience.
第三章是警察行政协助的域外考察,从中探究我国可以借鉴的制度经验。
New Start's linguists have selected a wide range of domestic and foreign textbooks; their round-the-clock assistance assures the students an all-English learning environment.
学校经验丰富的外籍语言专家精心挑选各种国内外最新语言教材,全天候为您提供全封闭英语强化培训。
New Start's linguists have selected a wide range of domestic and foreign textbooks; their round-the-clock assistance assures the students an all-English learning environment.
学校经验丰富的外籍语言专家精心挑选各种国内外最新语言教材,全天候为您提供全封闭英语强化培训。
应用推荐