Street folk art keeps many of these alive, but many people seem only interested in foreign arts and customs.
街头民俗艺术使得许多传统艺术得以存活,但许多人似乎只对外国艺术和习俗感兴趣。
There is the "History of Chinese and Foreign Arts" in those colleges, but most of them have no course on contemporary art appreciation.
虽然在高等师范美术教育专业课程中开设了中外美术史的课程,但在多数院校都没有开设当代艺术鉴赏课程。
Many districts have reduced time for the arts, history, science, civics, foreign languages, physical education, literature, and geography.
许多地区减少了艺术、历史、科学、公民学、外语、体育、文学和地理的时间。
It is not from a foreign perspective, not from vintage classics, it should come from our admiration for traditional arts, Chinese culture after reflection from the right after excavation experience.
它不是来自外国的眼光,不是来自陈年的古籍,它应该来自我们对传统艺术的敬仰、来自对中式文化经过思考历练之后的挖掘。
It is a combination of Chinese traditional bronze and China arts, paintings, carving arts and foreign enamel techniques.
它是中国传统的青铜、陶瓷、绘画和雕刻艺术与国外掐丝珐琅工艺有机结合的产物。
Many foreign tourists showed GREat interest in China-fashioned arts and crafts.
许多外国游客对中国式的工艺美术品表现出极大的兴趣。
Chinese martial arts is always a very interesting topic for foreign friends.
中国武术一直都是外国朋友非常感兴趣的话题。
A rich extracurricular program including fine, performing and practical arts, foreign language, environmental and outdoor education, team sports and travel.
丰富的课外活动,包括美术、表演、实用艺术、外语、环境和室外教育、集体运动和旅游。
For example, learning foreign scientific culture on foreign technology, products, appreciate foreign culture and the arts, which require such language conversion.
比如,学习外国科学文化,介绍国外技术、产品,欣赏外国文化艺术,这都需要这种语言的转换。
1959-60 On the initiative of the head of the arts sector of the Foreign Office, Dieter Sattler, the Goethe-Institut gradually takes over all of the German cultural institutes abroad.
1959年至60年的倡议下头部艺术部门的外事办公室,迪特尔·卡斯·萨特勒,歌德学院逐步接管所有德国在国外文化机构。
The delegation of the national arts, style and foreign singing choral works are based purely on tone, voice harmony, resilient and strength, a better musical expression.
该团以演唱中外民族作风和艺术合唱作品为主,音色地道、声部调和、富于弹性与力气,有较好的音乐表现力。
Pirhani started to learn foreign languages without a teacher since he was 5 years old. The student with a Master of Arts in English Language and Literature plans to learn more languages.
皮尔哈尼从5岁就开始在没有老师的情况下学习外语,这位英语语言文学硕士生在谈及自己未来的学习计划时表示,将努力学习更多外语。
Kashgar's national handicraft great variety, has the unique national style, here is highly praised by the Chinese and foreign scholar is "between the civilian the arts center".
喀什的民族工艺品种类繁多,具有独特的民族风格,这里被中外学者盛赞为“小民间艺术中心”。
Last, the influence on the arts achievement, historical position, decoration and shaping of Changsha wares by foreign culture and that in reverse are indicated.
最后,分析得出长沙窑艺术成就、历史地位、在装饰和造型方面所受外域影响及对出口地区造成的各方面影响等结论。
Thanks a lot. I agree with you. Anyway, good arts has no foreign accent. I will keep going on, thanks again.
非常感谢,我同意你的观点。的确,好的艺术没有国界之分或者语言帐碍。我会继续努力,再次感谢。
Here, let me detour a little: the first person to bring in foreign capital in arts industry to China was Brian Wallace from the Red Gate Gallery.
捎带手说一句,第一个将国外艺术产业资本带来中国的是红门画廊的布朗。
Foreign language anxiety has no professional differences, liberal arts and science students have no significant difference in foreign language anxiety.
外语焦虑没有专业差异,即文理科大学生的外语焦虑不存在显著性差异。
The Mendelssohn natural talent is intelligent, scintillation, in music, the literature, the fine arts and the foreign language aspect very much has the attainments.
门德尔松天资聪颖、才华横溢,在音乐、文学、美术和外语方面都很有造诣。
Graduated from Beijing Foreign Studies University in 1988, Albert holds a diploma of Bachelor of Arts majored in American and English Literature.
钟明凤1988年毕业于北京外国语大学,并获得英美文学专业学士学位。
It comprehensive coverage of the business office, fashion shopping, dining and entertainment, arts and culture, leisure, etc, is one of the most important foreign business area in Chongqing.
财富中心全面涵盖了商务办公、时尚购物、餐饮娱乐、文化艺术、居家休闲等多种功能,是重庆最重要的涉外商务区之一。
Later I was glad to know that he transferred to the International Academy of Arts of Dalian University of Foreign Languages from the Academy of Arts of ha 'erbin Normal University.
后来得知他从哈尔滨师范大学艺术学院调到大连外国语大学国际艺术学院任院长,很为他高兴。
His works were granted to the Sixth and Eighth Nationwide Fine Arts exhibition, Chinese Mini-oiling painting exhibition and other domestic or foreign painting exhibitions.
作品先后入选第六届、第八届全国美展、中国小幅油画大展和首届中国油画精品大展等国内外多种画展,并曾多次获奖或被收藏。
The objective of China Shanghai International Arts Festival is to present the best in world culture , promote Chinese ethical arts , and enhance Sino-Foreign cultural exchange .
中国上海国际艺术节的目的在于呈现世界文化精髓,发扬中国民族文化,促进中外文化交流。
The traditional Chinese painting work have been collected by more than 20 domestic and foreign fine arts authoritative organizations.
国画作品被二十多个国内外美术权威机构及收藏家收藏。
Unfortunately, Zhouyang could understand neither the ancient times nor foreign countries correctly because to him, literature and arts were subjected to politics.
实行君主专制是我国封建社会的一个重要特征,这一制度对文艺产生了决定性的影响。
Unfortunately, Zhouyang could understand neither the ancient times nor foreign countries correctly because to him, literature and arts were subjected to politics.
实行君主专制是我国封建社会的一个重要特征,这一制度对文艺产生了决定性的影响。
应用推荐