GM and Ford can at least take some comfort from their well-run foreign operations, which are benefiting from growing demand in China, Russia and Brazil.
能让通用和福特稍感慰藉的是其运营良好的海外分部,它们从中国、俄罗斯和巴西的需求增长中获利不少。
Jim Farley, who is in charge of marketing at Ford, says that "over time the whole industry absolutely has to be prepared" for the day when fi nished cars will be shipped from China to America.
福特汽车市场营销负责人吉姆·法利说“随着时间的推移,整个行业都必须作好准备”迎接汽车从中国运到美国的那一天。
Meanwhile, Ford Motor Company's joint ventures and wholly owned entities in China delivered record sales of 440,619 vehicles in 2009, an increase of 44 percent from 2008.
在此期间,2009年,福特的合资公司及独资公司在华销量达到440,619辆,较2008年同期增长44%。
August's sales figure represents the seventh month of year-on-year growth for Ford in China, it said in a statement.
福特汽车在声明中说,8月份的销售量是今年福特汽车在中国第七个月较上年同期实现增长。
Liu Yan wants her first car to be a Ford. Although it is largely made in China, it has a foreign brand name.
刘燕(音)想把福特作为她拥有的第一辆汽车。尽管福特大体上是在中国制造,但毕竟是个外国品牌。
Ford Motor plans to use its new family of small cars as the centrepiece of an aggressive expansion in China and other parts of Asia.
福特汽车公司计划以其家族新成员小型车为主力,在中国及其他亚洲国家市场展开强势扩张。
Ye Mingxin, a market manager from a Ford company in China, said he did not think the job was easy.
叶明信是福特中国公司的一名市场经理,他认为这份工作并不轻松。
Ford noted it first exported vehicles to China in 1913.
福特于1913年第一个向中国出口汽车。
MAYBE the US will be able to "rent" a seat on CHINA 'a moon landing, since we can't "af ford" to do it ourselves anymore!
当我们“负担不起”自主登月的情况下,也许我们应该考虑找中国“租”个位子去登月。
Even as automotive sales in China cool, Ford sees big opportunity. And it's not in the megacities, but in the country's smaller locales.
尽管中国的汽车市场有所降温,但福特汽车公司仍然在中国看到了巨大的商机。这些商机并非位于中国的特大城市,而是蕴藏在广大中小城镇之中。
In China, Ford will offer four color combinations on the Fiesta, compared with two in Europe.
在中国,福特对嘉年华将提供四种颜色的组合,而在欧洲只有两种。
I believe that Changan Ford Mazda will be able to become the leading car manufacturer in China through our unremitting efforts.
我相信,通过我们的不懈努力,长安福特马自达一定能成为国内领先的汽车制造商。
But maybe most surprising is that Ms. Ford has been quietly showing the film in China itself, eliciting admiration and unease that such a penetrating film was made by a foreigner.
但也许最令人意外的是福特悄悄在中国放映这部影片所引起的钦佩与不安:这样深刻的影片竟是一个外国人拍的。
Changan Ford West China Regional Marketing and Promotion Annual Agent.
长安福特西部中国区域推广年度代理商;
Ford still faces many challenges in Asia, however. Even with the new capacity it still trails key competitors in China.
不过,福特在亚洲市场面临着诸多挑战。即便算上新产能,福特在中国的产能仍然落后于重要竞争对手。
On Friday, Ford will announce plans to open its third assembly plant in China, according to people familiar with the matter.
据业内人士透露,福特将于被周五宣布在中国建立第三生产车厂的计划。
Jim Farley, who is in charge of marketing at Ford, says that "over time the whole industry absolutely has to be prepared" for the day when finished cars will be shipped from China to America.
福特汽车市场营销负责人吉姆·法利说“随着时间的推移,整个行业都必须作好准备”迎接汽车从中国运到美国的那一天。
In China, which is expected to pass the U. S. as the largest auto market this year, Ford has two plants that together can produce about 447,000 cars a year.
今年中国有望超过美国成为最大的汽车市场,仅福特的两家工厂就可以年产约447,000辆。
The company this year will begin supplying transmission components and parts to its passenger car joint venture in China, Changan Ford Mazda Automobile co. Ltd.
今年该公司将向其中国的合资公司——长安福特供应传动总成和零部件。
The serial program "Why Can't We Eat Them?" was awarded the highest China unofficial environmental price-2003 Ford environmental price.
陈大惠制作的《为什么不能吃它们》系列节目,荣获2003年中国非官方环保最高奖奖福特汽车环保奖。
'the major communications tool will be the Internet,' says Nigel Harris, vice President of marketing and sales for Ford in China.
福特中国区负责营销与销售的副总裁何骏杰(Nigel Harris)说,主要的交流工具将是互联网。
Ford Motor Co. (f) and its partners in China are trying to gain official approval to re structure their three-way joint venture.
特汽车公司(FordMotorCo。)及其在华合作伙伴正试图获得正式批准以重组它们的三方合资企业。
"Sheng" also symbolizes Changan Ford Mazda's great ambition and confidence in building Mondeo-Zhisheng into a new benchmark in China medium to high-end car market.
“胜”,也寄寓着长安福特马自达汽车将蒙迪欧·致胜打造成中国中高级车市新标杆的雄心壮志和一往无前的信心。
You are welcome to join Ford Automotive Finance (China) as Operations Trainee!
欢迎您加入福特汽车金融(中国)有限公司成为运营管理培训生!
Ford Motor Co will bring 20 new engines and transmissions to China by 2015 to power the 15 new models it plans to introduce during the period.
福特汽车公司在2015年前将给中国带来20种新型的发动机和转让技术,以增强在此期间计划生产15种新车型的能力。
General Motors co., which got an earlier start in China than Ford, has partnerships and joint ventures that give it total capacity of 1.29 million vehicles a year, including small commercial vans.
通用汽车比福特更早进入中国市场,并且它于中国的友好合作及合资关系让此在中国市场内一年能达到1百2十9万的縂产量,也包括小型商务轿车。
General Motors co., which got an earlier start in China than Ford, has partnerships and joint ventures that give it total capacity of 1.29 million vehicles a year, including small commercial vans.
通用汽车比福特更早进入中国市场,并且它于中国的友好合作及合资关系让此在中国市场内一年能达到1百2十9万的縂产量,也包括小型商务轿车。
应用推荐