• "China is really fundamental to our future," said Wagoner. "And so I think that would be a very tough call for us to make."

    瓦格纳说:“中国我们未来至关重要,因此认为我们来说,一个非常困难的决定。”

    youdao

  • Wagoner has been criticized for his handling of G.M.'s declining fortunes, but he has said he intends to stay on.

    批评人士认为,瓦格纳通用汽车公司近年来亏损负有责任,不过此前一直希望能够留任。

    youdao

  • 'The time for addressing these challenges is not tomorrow, but today, ' Mr. Wagoner said during a visit here.

    瓦格纳周一在北京访问期间表示应对这些挑战就要从现在做起,不能再等到明天

    youdao

  • “They’re just books,” said Mr. Wagoner, who left an angry one-star review on the Amazon page for Mr. Preston’s novel. “I do other things other than reading.”

    瓦格纳亚马逊网站上斯顿的小说打了颗星差,还说:“只是书,读书是最后一件要做的事。”

    youdao

  • For over a year, he has been pressing GM's chairman, Rick Wagoner, to turn the firm around.

    年来一直在向通用董事长里克·瓦格纳施压,要求其扭转公司颓势

    youdao

  • By contrast, 55-year-old Mr Wagoner has been at GM all his working life and is the very embodiment of the giant car company's culture, for both good and ill.

    相比之下,55岁瓦格纳职业生涯一直GM公司度过,代表了这个汽车业巨头一切——不管是好的方面还是差的方面。

    youdao

  • For all his sometimes plodding approach at home, Mr Wagoner had proved surprisingly fleet of foot abroad, where GM was making 65% of its sales (see chart 1).

    相对于国内间或沉闷的方式瓦格纳先生令人惊讶地证明了其海外扩张步伐,在那儿通用销售份额占整个销售额的65%(1所示)。

    youdao

  • Thanking employees for their commitment, Wagoner issued a statement saying: "GM is a great company with a storied history. Ignore the doubters because I know it is also a company with a great future."

    为了感谢员工贡献,Wagoner发表了一项声明:"通用一家有着传奇历史的伟大公司不要理会那些怀疑者,因为相信公司前程远大。"

    youdao

  • Last week GM's chairman, Rick Wagoner, said contracts had been placed with battery-makers to develop power packs safe and reliable enough for a production vehicle, which GM hopes to launch by 2010.

    上周通用汽车公司总裁RickWagoner讲他们已经向电池制造商下了订单,通用汽车希望2010年开发安全可靠并适用于大规模生产的电池。

    youdao

  • The time for addressing these challenges is not tomorrow , but today , ' mr . wagoner said during a visit here.

    瓦格纳周一在北京访问期间表示应对这些挑战就要从现在做起,不能再等到明天

    youdao

  • Less than six months ago, before he was ousted by the Treasury's auto task-force, GM's chief executive, Rick Wagoner, said bankruptcy was "not an option" for the world's second-largest car company.

    不到半年前,在通用汽车公司主管瑞克·瓦格纳财政部汽车特别工作组开除世界第二汽车公司不会选择破产

    youdao

  • Less than six months ago, before he was ousted by the Treasury's auto task-force, GM's chief executive, Rick Wagoner, said bankruptcy was "not an option" for the world's second-largest car company.

    不到半年前,在通用汽车公司主管瑞克·瓦格纳财政部汽车特别工作组开除世界第二汽车公司不会选择破产

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定