I would like to thank what this film is about for me which are the moms that take care of the babies and the children no matter where they come from.
我要感谢这部电影在我看来所表达的主旨,即那些不管这些婴儿和孩子来自哪里,都将他们视为己出的母亲们。
It got me thinking about what a CEO, or even a rank-and-file employee for that matter, really gains by admitting a mistake and taking the blame.
这让我思考,对于那样一个事件,一个首席执行官,或者一个普通雇员,认识到所犯的错误,可以得到怎样的教训?
You might run into a supplier who will react more aggressively than I did in that same situation (pursuing the matter wasn't worth it for me).
同样情况下,你也许碰到过比我表现还要积极的供应商(追究此事对我毫无价值)。
Instead of allowing myself "just a couple of drinks", I set a rule of "no drinks at all, no matter what" before I go out - and that makes it much easier for me to keep to it.
在出门前与其跟自己说“可以喝一点”,不如说“完全不喝,无论什么情况”,这对我来说更容易做到。
It does matter to me, that we, as designers, care about the role of time in our designs for people.
这对于我,我们,以及所有关心在他们的设计里,人们在时间中扮演的角色的设计师来说,都意义重大。
It's like he almost finds Maddy's situation, and me, for that matter, annoying.
看上去像是他几乎发现了玛蒂和我的状况,而这让他很烦。
For many years I believed that God was the one who was heaping shame on me. I was certain he was disappointed with me, and no matter how many times I asked for forgiveness, I still had shame.
很多年以来,我都以为上帝只是在我的身上堆满了愧疚,而我也很确定地以为祂对我很失望,并且不管我祈求多少次祂的原谅,我都还是感觉羞愧。
For me, things have to be interestingly wrong, and the methods are all that matter.
对我而言,那些错得有趣的事情,皆因所使用的方法有问题。
It’s helped me create more time for the things that matter in my life, make more money in my business, and increase the feeling of ease throughout my day.
它帮我节约了大量的时间,从而使得我可以处理更多重要的事情,挣更多的钱,并且让我感觉到我的一天很轻松。
Some developers tell me that high degree standardization (and architecture, for that matter) is seen as unnecessary constraint which is killing their creativity.
某些开发者告诉我,高等级的标准化(在这里指的是架构)可以被认为是一个不必要的约束,它吞噬了他们的生产力。
It was at this moment that the leader of a big emerging country sent his staff to me, telling me that this leader wanted to talk with me for an urgent matter.
就在这时,一位新兴大国的领导人主动约见我,说有紧急的事情要和我谈。
For example, my child cried and told me that it is hopeless, and that he would be hated no matter what he did.
例如,我的小孩哭着告诉我TA很绝望,TA讨厌自己做的所有事情。
She says it matter-of- factly, as thoughshe’s telling me that my coat’s buttonedup wrong, or that it’s time for lunch.
她像在阐述一个事实一样,就像平时她跟我说我的大衣钮扣扣错了或者吃饭时间到了之类的事情。
No matter what happens, for me, awards are no longer important, it is important that in a short few minutes it will be exciting to our youth and bloom.
无论结果会怎样,对我来说,奖项已经不再重要,重要的是在那短暂的几分钟里,将我们的青春和精彩绽放。
I don't expect anybody under 25 to read it — or anybody else, for that matter. But it hurts me as an American to think that so many people lack such a basic piece of cultural information.
我觉得这挺让人担忧的,不是因为我在写一本关于肯德基爷爷的书,我从来没期望过任何人尤其是25岁以下的人会去读这本书,而是我作为一个美国人为那么多人缺乏最基本的文化常识而感到难过,这就跟你不知道谁是托巴斯·杰斐逊或者越战什么时候结束一样缺乏常识。
That Guoxing Festival, mother to work overtime and can not take me to play, to pursue this matter, I told my mother gave birth to sulk for several days.
那个国兴节,妈妈要加班,不能带我去玩,为了这件事,我跟妈妈生了好几天闷气。
I can filter my water no matter where I am, and that is so useful for me.
无论我在哪里我都可以过滤水,对我来说用处很大。
Today, I realized that my parents never ground me as a punishment because I don't get out enough for it to matter. FML.
今天,我终于意识到,父母从来没有处罚过我的理由是我根本就不值得他们这么做。
My body shone so brightly in the sun that I felt very proud of it and it did not matter now if my axe slipped, for it could not cut me.
我的身体在太阳光中,照耀得这般明亮,使我觉得十分骄傲,现在我如果滑脱了斧头,就不打紧了,因为再也不能够砍掉我什么了。
This matter has been for many years, but has in mind in my heart, reminds me of that childhood in that ridiculous thing, I often could not help but laugh.
这件事已经过去很多年了,但却一直铭记在我的心中,想起那童年中那件可笑的事情,我常常禁不住哈哈大笑。
There is nothing more difficult for a matter-of-fact-engineer like me than to write a letter that will tell how much you mean to me.
有没有什么更困难的事-的-实况工程师和我一样,比写一封信中说,会拿多少钱你的意思是我。
It was at this moment that the leader of a big emerging country sent his staff to me, telling me this leader wanted to talk to me for an urgent matter.
就在这时,一位新兴大国的领导人主动约见我,说有紧急的事情要和我谈。
While I'm still waiting for a chart to show me that, I will take another approach regarding this matter.
虽然我仍然在等待一个图表显示我,我会采取另一种做法就此事。
Finally, I understand that you like me rather than love me. But it doesn't matter. I am able to take it completely. Thanks for your worship and I will hide it deep in my heart.
我终于明白了,你仅仅只是喜欢我而不是爱我,不过没关系,现在我已经完全能够承受,谢谢你对我的喜欢,我会永远埋藏在心中。
Finally, I understand that you like me rather than love me. But it doesn't matter. I am able to take it completely. Thanks for your worship and I will hide it deep in my heart.
我终于明白了,你仅仅只是喜欢我而不是爱我,不过没关系,现在我已经完全能够承受,谢谢你对我的喜欢,我会永远埋藏在心中。
应用推荐