Voice mail and E-mail can be effective tools for daily communication with employees-especially for thanks and encouragement.
语音留言与电邮能够在日常工作中方便你与员工的交流,是很有效的工具——尤其是在表示感谢于进行鼓励的时候。
No dessert for me, thanks. It was as much as I could do to finish the main course.
谢谢,别给我甜食了。我吃完这道主菜就不错了。
No sugar for me, thanks—I'm counting my calories.
我不要糖,谢谢。我在控制摄取的热量。
Thanks for the directions, Rita.
谢谢你为我指路,丽塔。
Very well, thanks. Thanks for asking.
过得很好,谢谢。谢谢你的关心。
Wotcha Dave—thanks for coming.
你好,戴夫,谢谢光临。
She thanks her parents for keeping her in school and pushing her to study.
她感谢她的父母一直让她上学,并鼓励她学习。
Thanks for showing us your products—we'll be in touch.
谢谢给我们介绍你们的产品,我们将会保持联系。
Thanks for coming. I appreciate it.
谢谢光临。无任欢迎。
Thanks for the present—it's just what I wanted.
感谢赠我这份礼物,这正是我想要的。
Thanks for sending that letter for me—it saved me a trip.
多谢你替我把那封信寄了—省得我跑一趟。
'Thanks for nothing,' she said acidly.
“不用你费心。”她挖苦地说。
Thanks are due to all those who worked so hard for so many months.
感谢这么多月来辛勤工作的每一个人。
露丝,谢谢你的建议。
我明白了,谢谢你的答复。
A thousand thanks for having saved me from death.
万分感谢你把我从死亡中拯救出来。
In the 1700s, kites were flown in autumn to give thanks for a good harvest.
18世纪,人们在秋天放飞风筝,对丰收表示感谢。
You're going to give a short speech of thanks for the speaker this evening, aren't you, Bill?
比尔,你今晚要为演讲者致一个简短的感谢词,对吗?
You are going to give a short speech of thanks for the speaker this evening, aren't you, Bill?
比尔,你打算为今晚的演讲者做一个简短的致谢演讲,是吗?
Thanks for reading, and thanks for watching!
谢谢阅读,谢谢观赏。
谢谢你提醒我。
谢谢你考虑我。
感谢来访上海!
Thanks for your understanding.
谢谢你的谅解。
感谢收看中央电视台的节目。
好的,谢谢您的来电。
谢谢你和我们谈话。
谢谢你来接我。
谢谢你能倾听。
谢谢你带我来这里。
应用推荐