Gerda called to them, for she thought they were alive; but they, of course, did not answer.
格尔达叫他们,因为她以为他们是真的;但是他们当然没有回答。
She answered: "I have just eaten, and am still satisfied," for she thought the angels were there.
她回答说:“我刚才已经吃过了,还饱着呢。”因为她以为是天使在那。
Tinette had not even told the child, for she thought it beneath her dignity to speak to the vulgar Heidi.
蒂奈特甚至没有告诉孩子,因为她觉得和粗俗的海蒂说话有失身份。
Immediately, the old lady called to him, for she thought that Peter himself had picked the flowers for her.
老太太马上叫他,因为她认为是彼得亲自为她摘的花。
Anyhow, she was not at all disappointed, for she thought it an opportunity to see the rarely gentle side of the waterfalls.
不过也不觉失望,看到大瀑布难见的温柔一面也是缘分。
One of the young girls saw the prince. She was afraid, for she thought the prince was dead. She ran back to call her sisters.
有个年轻的姑娘看见了王子,以为他已经死了,害怕起来,就跑回去叫她的姐妹们。
After wandering about for some time, they at last found a little deserted hut, and the sister was overjoyed, for she thought it would form a nice shelter for them both.
走了一会之后,他们最终发现了一处小小的废弃的小屋,妹妹非常高兴,因为她想这里就是他们两个的很好的庇护所。
To his surprise, Fengying went voluntarily to Henan to search for her mother-in-law when she learned of the situation, for she thought of her husband's mother as her own.
出乎他的意料,凤英得知情况后,主动提出去河南找婆婆。她想,老人是丈夫的母亲,也是自己的母亲。
She said this last word two or three times over to herself, being rather proud of it: for she thought, and rightly too, that very few little girls of her age knew the meaning of it at all.
这最后一句,她对自己说了两三遍,觉得挺自豪的。因为她想,几乎没有像她那样年龄的女孩,会懂得这么多的。
Nobody thought she'd marry him, but she did, and people said she married him for his money.
没人想到她会嫁给他,但她嫁给了他,人们说她嫁给他是为了他的钱。
Heidi suddenly wiped away her tears, for she had had a cheering thought.
小海蒂突然擦干了眼泪,因为她有了一个让她高兴的主意。
When she went off to see her parents for the weekend I thought nothing of it.
她周末去看她的父母时,我没觉得有什么奇怪的。
I thought she was coming over to apologize, but instead she started shouting at me for disciplining her child.
我以为她是来道歉的,但她却因为我管教她的孩子而对我大喊大叫。
I thought she was coming over to apologize, but instead, she started shouting at me for disciplining her child.
我以为她是来道歉的,但她却因为我管教她的孩子而对我大喊大叫。
This spring she thought of building a go kart to enter for the Go Go Race.
今年春天,她想造一辆卡丁车参加卡丁车比赛。
Sometimes, people went to sleep in them for a hundred years, which she had thought must be rather stupid.
有时候,人们会在里面昏睡百年,她觉得真是不可理喻。
Linda first thought about TT in the late 80s, when she learned it was on the approved list for continuing nursing education in Colorado.
琳达第一次考虑TT是在80年代末,当时她得知科罗拉多州继续护理教育的批准名单上有它。
"I'll keep the chickens for eggs," she thought.
“我要把鸡留着下蛋。”她想。
"It's been in the ground for many years," she thought.
“它在地里已经很多年了。”她想。
The little mouse was very clever and she thought for a moment.
这只小老鼠很聪明,她思考了一会儿。
K2 was now a very sad place for her, and she thought perhaps she would never climb the mountain.
乔戈里峰现在对她来说是一个极度悲伤之地,她想她也许再也不能攀登那座山了。
It was a good place, she thought, for a mother to go on strike.
她想,这是个母亲罢工的好地方。
Mrs. Tara thought for sure that she knew who Peyton would pick.
塔拉太太以为她肯定知道佩顿会选谁。
She thought of a way to get the biscuits for herself.
她想了个办法给自己弄到饼干。
Dr. Williams thought she knew why: the space plants were hungry for air.
威廉姆斯博士认为她知道原因:太空植物渴望空气。
She and a group of friends are using their program skills to create a new app called Food of Thought, which will allow parents, students, and even kind-hearted strangers to donate money to lunch accounts for students in a nearby school.
她和一群朋友正在利用他们的编程技能,开发一款名为“Food of Thought”的新应用,该应用可以让家长、学生,甚至是善良的陌生人为附近学校的学生的午餐账户捐款。
Her temper overwrought me, ] And I edged to shun her view For I felt assured she thought me One who should drown him too.
她的性情,诗人接着说,让我紧张烦恼,我慢慢的避开她的观点,离开月光,因为我断言,她认为我,应该也会溺死他。
She currently carries the items in a handcart, but thought that she might need a car for her business.
她现在使用一辆手推车搬运货物,但为了她的生意她老人家可能想要一辆小汽车。
Mrs Clinton now says NAFTA was bad for America, that she always thought so and that Mr Obama is lying when he suggests otherwise.
现在克林顿夫人说,协议对美国不利,她的想法一贯如此,当奥巴马在暗示她支持协议的时候,奥在撒谎。
Mrs Clinton now says NAFTA was bad for America, that she always thought so and that Mr Obama is lying when he suggests otherwise.
现在克林顿夫人说,协议对美国不利,她的想法一贯如此,当奥巴马在暗示她支持协议的时候,奥在撒谎。
应用推荐