So I started writing for other people, and only later I realized that it was for me too.
所以我开始为别人撰写文章,到了后来我才意识到这也是为了我自己。
I think that given enough time, the original business could have been shifted, but that wasn't the best route for me too take.
我认为只要时间足够,这份事业是可以慢慢转型的,但那对我来说不是最好的办法。
Peter: Yes dark blue color is good for me too, but they 'er a bit tight across the toes. I suppose they'll give a little.
彼得:行,深蓝色我也喜欢。可是,脚尖哪儿有点紧,我想也许串串会松些。
It will be good for me too see how a big club like that is administrated, and I would hopefully get to see a match as well.
去看这么大的俱乐部如何经营管理对我是非常棒的经历,并且我很希望去看一场比赛。
It's still hard for me too actually believe my eyes to see so many posters with my face on them and light boards with my name in lights.
而现在我确实在这里了。现在我还是难以置信的看见那么多有我头像的海报和有我名字的灯牌。
If you're feeling sad, I'll stay with you and if you're scared, I'll hold your hand, like I know you'd do for me too, like I know you'd do for me too.
你伤心的时候,我会始终陪在你身旁,你恐惧时,我会紧握着你的手,就象当初你和我一样!
"Today is a special day for the Olympic channel, and a special day for Mr. Zhang bin, and for me too," said hu, herself a presenter on another network.
“今天对于奥运频道而言是个特殊的日子,同样对于张斌先生和我也是一个特殊的日子。”胡说。她本生也是另外一个电视台的主持人。
I thank everyone who has remained close to me, that goes for Lippi when Italy received the honour in Rome and he called me to say that it was for me too, in a difficult moment.
我要谢谢仍然和我保持亲密关系的每个人,当然也包括里皮。当意大利队在罗马被表彰的时候他给我打电话说这荣誉有我一份,虽然那时候很艰难。
I know it's really tasty and great comfort food, but it's too fattening for me.
我知道它真的很美味,是很好的治愈美食,但对我来说,它太容易让人发胖了。
它们对我来说太小了。
His body is too strong for me!
他的身体对我来说太强壮了!
The boat race is too hard for me.
划船比赛对我来说太难了。
My brother plays the guitar very well, so my parents signed me up for guitar too.
我哥哥吉他弹得很好,所以我父母也给我报了吉他班。
The small man shook his head."This is too much for me to deal with!" he said.
小个子男人摇了摇头,说:“这对我来说太难对付了!”
My family and friends love me for who I am and support me for what I do, as I know my grandma would, too.
我的家人朋友都爱着最原始的我,他们对我所做的一切表示支持,我知道奶奶也是如此。
He says, "I'm really thankful to Steve and other kind people for helping me. I want to help others, too."
他说:“我真的很感谢史蒂夫和其他善良的人帮助我。我也想帮助别人。”
My parents often tell me not to eat too much junk food because it's bad for my health.
我的父母经常告诉我不要吃太多垃圾食品,因为它对我的健康有害。
This one is tougher for me - and probably for you, too, if you are here reading this post.
这个对我来说有点难,或许对你也是一样,如果你正在看这篇文章的话。
As for me, I too shall continue to work on letting my own Gandhi emerge, but perhaps not his dress sense!
对我来说,我将继续努力让我心中的“甘地”浮现,但可能不是他的那种着装风格。
I did all this with unnatural haste and doggedness; it was all too much for me.
我异常匆忙而固执地做了这一切;可真给我忙得够呛。
And that's true for me, too," says Chen, who is cautious and does not to want to reveal her identity.
对于我也是如此,”陈说。她很谨慎,不愿泄露自己的身份。
He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
他救我脱离我的劲敌和那些恨我的人,因为他们比我强盛。
For me it's too many things coming at me all at once. Whether it's news, or decisions, or work to be done.
对我而言,一堆的事情一起来,像新闻、做决策或者是要做的工作等等。
For the sake of full disclosure, I will admit that the '80s was for me, too, a time of frequent job changes.
坦诚的说,我承认八十年代对于我来说也是一段频繁变换工作的时期。
They couldn't come too fast for me. I have always remembered figures. No trouble at all.
他们为了使我能记下那些数字所以不能说的太快,但我对记数字一点问题都没有。
For me spending too much time on the computer has been my biggest crux which I've made significant progress in overcoming with a little bit of patience mixed with pragmatism.
对于我,在电脑前花费太多的时间是我最大的症结。然而,我用一点点耐心和实用主义的态度在这方面取得了显著的进步。
"Today I had some good chances, but Novak was too good for me this afternoon," he said.
“今天我有过一些好机会,但是德约科维奇在这个下午的表现太棒了,”他说。
I imagined they, too, hated me for becoming so excited.
我想象,他们也恨我变得这样兴奋。
I imagined they, too, hated me for becoming so excited.
我想象,他们也恨我变得这样兴奋。
应用推荐