For dark matter, the cosmic microwave background doesn't care whether you're hot or cold.
对于暗物质,宇宙微波背景辐射才不管你的冷热。
We've been searching for dark matter for decades now, but we still have no idea what it might be.
几十年来至今,我们一直在搜寻暗物质,但是,还是不知道它有可能是什么。
They say the observations cannot be explained by theories of gravity that remove the need for dark matter.
他们指这些观察并不能以拉力定理所说的必需移走暗物质来解释。
Just last week, the first possible direct evidence was announced for dark matter halos around early quasars.
在上周,第一份可能是早期类星体周围的暗物质环的直接证据刚刚公布。
Scientists are looking to relocate an underground experiment searching for dark matter to an even deeper site.
科学家希望在更深的地底处重新建立寻找暗物质的实验。
The other was the announcement earlier in the week that scientists have found direct evidence for dark matter.
另一个是在本星期早些时候宣布,科学家已经为暗物质找到直接证据。
It has real astrophysical importance because it decreases the need for dark matter at the centre of our galaxy.
它具有真正的天体物理学价值因为它降低了我们银河中心对暗物质的需求。
"The evidence for dark matter is now very compelling," said Evans, of the University of Birmingham, who leads the U.
“有关暗物质的证据是非常令人关注的,”伯明翰大学埃文斯说。
Some research groups claim to have found a signature for dark matter - but their results have not been corroborated by others.
一些研究人员称他们已经发现了暗物质的踪迹,但这些研究成果尚未被物理学界的同行证实。
Now, one hopes to solve the puzzle a different way: using a modified version of Newton's second law that would eliminate the need for dark matter altogether.
现在,有希望从另外一条途径去解决这个难题:通过对牛顿第二定律进行修正以后,排除了暗物质存在的可能性。
This dissertation includes two parts: the research of anti-coincidence scintillator detector readout for dark matter detection and the developed of BGO crystal calorimeter.
本论文包括两部分内容:暗物质间接探测中的反符合探测器读出研制和束流实验中BG O晶体量能器的改造。
Second, I asked Buckley what all of this might mean for the current leading candidate for dark matter, WIMPs -- the subject of numerous experimental searches around the world.
第二,我问Buckley是不是所有的这些意味着WIMPs很可能就是暗物质的最佳候选者,因为它们在世界各地被做了海量的实验。
Much indirect evidence for dark matter — supposedly 25 percent of the mass in the universe — comes from observing its invisible gravitational effect on visible galaxies and their stars.
据推测不可见的暗物质占到宇宙总质量的25%,其存在的间接证据主要是由于观察到其施加在星系和恒星上的引力作用。
Dark matter is an invisible form of matter that accounts for most of the Universe's mass.
“暗物质”是一种以不可见的形态存在的物质,它构成了宇宙的大部分质量。
Ultimately, the computer programs developed for the GREAT challenge will be used to help unmask dark matter and dark energy, the mysterious stuff that makes up 95 percent of the universe.
最终,为GREAT奖所开发的电脑程序将被用于揭开暗物质和黑暗能量的面纱,帮助科学家明白构成宇宙95%以上物质的真实面目。
They found that the same general ratio of dark matter to normal matter prevailed in these distant, small clusters as for nearby, larger clusters.
对照邻近的、大的星系团,他们发现在遥远的、较小的星系团中,正常物质与暗物质的比例几乎是相同的。
For a number of other galaxies, astronomers can circumvent the dark-matter problem by observing how a galaxy bends the light of more distant galaxies.
对于一些别的星系,天文学家可以通过观测星系怎样扭曲更远的星系发出的光来规避暗物质的问题。
Dark matter might not really be "stuff" - it could just be a misleading name for the odd behaviour of gravity.
暗物质可能并不是真的“实体”——它可能只是对万有引力古怪行为的误导性名称。
Annihilating dark matter at the heart of the Milky Way could account for signals detected by two space telescopes, according to a pair of US physicists.
据两位美国物理学家称,银河中心暗物质湮灭的这一设想,可以解释近年来两台空间望远镜探测到的信号。
The precise nature of dark matter is unknown and over the years many contenders have been put forward to account for it.
暗物质的本质一直不为人知,许多年来也有很多粒子理论被提出,以视图对其进行解释。
Based on general relativity, for example, scientists think dark matter exists because some cosmic objects behave as if they have more mass than we can see.
例如,基于广义相对论,科学家们认为暗物质的存在是因为宇宙物体的运转表明似乎它们有比我们能观测到更大的质量。
Astronomers suggest that dark matter provides vital "scaffolding" for the Universe, forming a framework for the formation of galaxies through gravitational attraction.
天文学家们推测暗物质为宇宙提供了“脚手架”,通过引力作用形成一个使星系得以孕育的构架。
Their colleagues might be happy probing to the edge of the cosmos looking for exotic things like black holes and quasars and dark matter.
他们的天文学同僚们或许很乐意探索宇宙的边缘以寻找奇特的物质,比如黑洞、类星体和暗物质。
Meanwhile, Nasa's Fermi space Telescope is taking a different approach to try to pin down dark matter. It will look for evidence of dark matter "annihilations" in space.
同时,美国太空署的费尔米太空望远镜也在使用不同的方法试图确认暗物质(的存在)。它将寻找暗物质在太空“湮灭”的证据。
That makes it hard to argue that dark matter and dark energy are not real and to explain them away by, for example, modifying Einstein's theory of gravity.
这让那种认为暗物质和暗能量不存在的辩驳变得非常困难,更不可能抛开它们去解释任何事情,比如修改爱因斯坦的引力理论。
"We could look for evidence that neutron stars don't live very long in regions with a lot of dark matter," he says.
“我们可以寻找证据表明,中子恒星不会长期地居留在有大量暗物质存在的区域里”,他说。
The unseen stuff is known as dark matter, and accounts for just under a quarter of the mass in the universe.
这些看不见的物质即俗称的暗物质,不过它只占据了宇宙不到四分之一的质量。
One possible explanation for these positrons is the mutual annihilation of the matter and antimatter forms of a type of dark matter called weakly interacting massive particles, also known as WIMPs.
对这些正电子有一个可能解释,就是它们来自同一种暗物质以正、反物质形式出现的一对粒子的碰撞(物质湮灭),这样的暗物质又被称为“大质量弱相互作用粒子”(WIMP)。
One possible explanation for these positrons is the mutual annihilation of the matter and antimatter forms of a type of dark matter called weakly interacting massive particles, also known as WIMPs.
对这些正电子有一个可能解释,就是它们来自同一种暗物质以正、反物质形式出现的一对粒子的碰撞(物质湮灭),这样的暗物质又被称为“大质量弱相互作用粒子”(WIMP)。
应用推荐