I would suggest that for the time being you behave as circumspectly as possible in political matters.
我建议,眼下你还是在政治问题上表现得尽可能谨慎些。
You can get a new set of tools, or else you may use mine for the time being.
你可以领一套新工具,再不就用我的吧。
We'd better put these things away for the time being. They'll be useful later.
这些东西先收起来,以后还用得着。
It is probably more productive—for the time being, at least—to engage at the lower and midlevels.
在目前更有成效的也许是在中下层的接触。
Most likely, you will have to live with several levels of federation and aggregation — for the time being.
多数情况下,您将不得不接受几个不同层次的联合和聚合(对于目前而言)。
So with the first family treating him like royalty for the time being, "that might be equivalent to fame."
即使第一个家庭眼下待他如国王般尊贵也是这样,“那可能就相当于出名吧。”
For the time being, however, a stalemate prevails, with Gazans as glum as before.
可是,一个僵局就暂时形成了,加沙人还是和以前一样苦闷。
But like Mr Sarkozy he seems ready to put future interests first, at least for the time being.
但是,像萨科齐,他似乎准备把未来的利益放在首位,至少暂时会这么做。
If you want to get the entertainment off your files and disks and onto your screen, cables are a necessary evil for the time being.
如果你想把电影之类的娱乐节目从你的文件夹或硬盘中传输到屏幕上,线缆是种令人生厌但不得不用的东西。
And it also has devices that give it a unique channel to the consumer — for the time being, at least.
它还拥有设备,它们是通往消费者的独特渠道的设备——至少目前是这样。
This is a useful metric because some garbage collection is (for the time being) an inevitable fact of life for most applications.
这是一个有用的指标,因为一些垃圾收集器(当前)是大多数应用程序必须要面对的问题。
Future: Piturca stays in charge of Romania for the time being and will presumably lead them through World Cup qualifying.
教练前途:皮图尔卡将继续留在罗马尼亚国家队,并负责带领球队征战世界杯资格赛。
"Should not" is not as serious as "must not", so for the time being, many content developers are overlooking this particular recommendation.
“不应该”没有“必须不”严重,所以眼下,许多开发者没注意到这个特殊的建议。
For the time being, he says, getting VoIP to work on a mobile handset would be too fiddly for most people.
他还说到:暂时来看,让网络语音技术在移动电话上有所应用对于大多数人来说还是比较繁琐的。
Recently, she broke up with the boy, even though it meant giving up — for the time being — a financially comfortable life.
不久前,她还是和那个男孩分手了,即使这意味着放弃当时富裕的生活。
But if she keeps asking, I'll keep answering until she's satisfied, for the time being.
但是,如果她接着问,我就接着回答,直到她暂时满意为止。
And for the time being, it would be unsurprising if Mr Brown were planning weeks rather than months ahead.
当前而言,布朗先生掰着指头按星期算,不是按月算前面的日子,一点也不稀奇。
A Swiss operator is taking over, with profitability assured for the time being.
接管酒店的是一位瑞士经营者,暂时算是可能确保盈利。
We are living in a hotel for the time being, but later we will try to find a small apartment.
我们暂时住在一家旅馆里,但是我们想以后要设法找一家小公寓。
Given that commercial implementations offer more complete support for the standard, buying a copy is probably the best solution for the time being.
既然商业实现对标准提供了更全面的支持,购买其副本可能是目前最佳的解决方案。
For the time being, it appears that the Senate will delay hiring a locksmith.
目前看来,参议院可能不会那么快找来锁匠换锁。
So, for the time being, that little metal cylinder will just have to keep pulling its weight. I mean, mass.
因此,在目前,这个小小的金属圆筒还得继续担当重任,一千克的重任。
However, such people will be punished sooner or later, even though they benefit from their dishonest behavior for the time being.
然而,这些人迟早会被惩罚的,即使他们从不讲诚信的方面获得过好处。
For the time being Obama's just making proposals.
就目前而言,奥巴马只是提出了建议。
For the time being, Miss Hill and the rest of the cast are enjoying the Shanghai-Broadway lifestyle.
目前,希尔小姐和其他剧组成员很享受上海百老汇的生活方式。
For the time being the investors' preference to these kind of safe assets will remain.
在目前来看,投资者青睐安全资产的现象还会持续。
For the time being the investors' preference to these kind of safe assets will remain.
在目前来看,投资者青睐安全资产的现象还会持续。
应用推荐