I break my neck getting here on time, and then have to stand around like a wooden Indian! He can't make a fool out of me!
我拼了命准时到这里,然后象一个木头印第安人一样站在这里!他不能戏弄我!
This will make you happy about yourself because you have improved your social skills and made a complete fool out of the person you are talking to.
这会让你很开心,因为你提高了自己的社交能力,还让跟你说话的人成了完完全全的傻子。
Sometimes a market trader would put a cat in his bag and pretend it was a pig to fool the customer! So if someone lets the cat out of the bag, the secret would be open to us.
有时一个市场商人会把一只猫放在他的包里,假装它是一只猪来愚弄顾客!所以如果有人让猫从包里出来,秘密就会为我们所知。
But Lu and Harris suggest that batters could likely be trained out of the habit of letting their peripheral vision fool them.
但吕和哈里斯认为,击打者可能被训练出于不让让他们的周边视觉习性唬弄他们。
But this is a dangerous strategy: doubly dangerous now Mr Murtha has been fool enough to spell it out.
但是这是一个危险的战略,就像双刃剑,默萨打出这张牌真是愚蠢到家。
There is no way out for any trick aimed to fool people around the world and the public opinion.
玩弄欺骗世人和国际舆论的把戏是没有出路的。
What it doesn't have is a completely fool-proof way to figure out which of the maintained states it is using should be associated with a given query.
它所缺少的是一种完全可靠的查明哪个状态与给定查询相关联的方法。
However, if media and press workers do not give out warning but fake information, then they fool not only the audience, but also themselves.
但是,如果新闻媒体以及采编人员发出的不是警告,而是道听途说或者捕风捉影的虚假信息,那么最终愚弄的不仅是受众,还有他们自己。
What questions would you ask in order to figure out a machine that is trying to fool you into thinking that it is more human than its human competitor?
要辨别出企图让你无以为自己比人类对手更为“人性”化的那台机器,你会问一问哪些问题?
Etiquette, is a wise man who want to come out of a device to keep distance with the fool.
礼仪,是聪明人想出来的与愚人保持距离的一种策略。
Interests, is a wise man who want to come out of a device to keep distance with the fool.
利益,是聪明人想出来的与愚人保持距离的一种策略。
Any fool knows that. I don't reckon YOU was the first that found it out, Huck.
这连傻瓜都知道。不过,哈克,我想除你之外,还有别人明白这个理。
But you would be a fool if you thought there are no other economic challenges out there.
但如果认为这里没有其它方面的经济挑战,那将是愚蠢的想法。
There is no good results made us the truth, the two eventually broke up, the total abalone and friends to go out there to fool around, and his wife left for her daughter's painful and sad.
好言相告毫无效果,最终两人不欢而散,鲍总又出门到朋友那里鬼混去了,留给妻子女儿的是痛苦与忧伤。
I don't think so. I get so nervous talking to girls. I always put my foot in my mouth, scare her off, and end up looking like a real fool. Besides, she is way out of my league.
不行啊,我一和女孩在说话就紧张,总是说一些尴尬的话把她们吓跑,自己就像是傻子一样,而且,我和她不是一个档次的啊,我可配不上她!
That film won the bid sharp, sinister, the men's point that the small tricks to fool his wife gave Doulou out.
那电影拍得犀利,毒辣,把男人的那点哄骗老婆的小花招都给抖搂出来了。
The workers always fool around when the supervisor steps out.
当管理者离开时这些工人总是在闲耍。
'Dads thought process: How can I tell more people I work out, and not look like a fool?' one wrote.
一网友写道:“爸爸们的思维历程:我怎样才能向更多人展示我的健身成果而且还不显得太蠢呢?”
Believe me you can always fool yourself to think that you are, but there are some Scientific Techniques of finding out the truth.
相信我,你总能骗自己说已经准备好了,但这里有一些帮你查明真相的测试。
The small number of living humans sampled by geneticists, Wolpoff says, and the effects of natural selection over the millennia, make it fool-hardy to say with assurance that Out of Africa is right.
对遗传学家取样的一小批当代人,沃尔·波夫说是经过数千年自然选择的结果,肯定非洲起源说是正确的说法有些莽撞。
Do not let the fact that you are well-rested fool you into running too fast out of the gate.
起跑时,不要让得到充分休息的你迫不及待地冲出去。
When the two friends were out of the house, the second man said to his friend, "You certainly made a fool of yourself by making that silly remark on Shakespeare."
当这两位朋友走出教授家时,另一位商人对他的朋友说:“你所说的有关莎士比亚的蠢话确实让你出丑了。”
Then children came out and shouted when they found the Anemone. "Wow this is a fool of summer. " It is not strange what they said.
后来,孩子们出来了,当他们发现银莲花的时候叫了起来。
While saying you are taking medicine, having a slimming diet or just found out you have a stomach ulcer might work at times, it's better to come up with a fool-proof strategy.
当你说你在吃药,节食减肥或有胃溃疡不能喝或许会能避开劝酒,但最好还是有个二套方案。
The other prisoners placed boards around the hollowed-out area to hide the men, then sprinkled the area with pungent Russian tobacco soaked in gasoline to fool the guards' dogs.
其他囚犯用木板盖住掏空的区域将两人隐藏起来,然后又将气味冲鼻的俄国烟草浸泡过汽油后洒到藏身点周围以糊弄守卫的狗。
The other prisoners placed boards around the hollowed-out area to hide the men, then sprinkled the area with pungent Russian tobacco soaked in gasoline to fool the guards' dogs.
其他囚犯用木板盖住掏空的区域将两人隐藏起来,然后又将气味冲鼻的俄国烟草浸泡过汽油后洒到藏身点周围以糊弄守卫的狗。
应用推荐