He can't fool me—I've got him taped.
他休想骗我,我把他的底细摸得一清二楚。
I let a salesclerk fool me into buying a discontinued model.
我被一个售货员骗了,他让我买了一个停产的型号。
Fool me --- you can"t get fooled again. " ashville, Tenn.
愚弄我后,你再也不会被别人愚弄了。
SAMMY: You can't fool me, Teacher... snakes don't have feet.
塞米:别骗我了老师,蛇根本没有脚。
Just try to fool me, you crop tool using liar. [Tree Hugger via Twitter].
想骗我可没门,你这个用了剪裁工具的骗子。
Don't try to fool me; I am from Missouri. You have got to show me. .
千万别愚弄我,我可是来自密苏里州。
Time can't fool me, I did not sell the youth, also not to the elderly.
时间愚弄不了我,我没有卖给青春,也不卖给老年。
His hypocritical smile did not fool me; I knew he was trying to get my job.
他虚伪的笑容骗不了我;我知道他想得到我的工作。
Don't play dumb with me. If you think you can fool me, you are sorely mistaken.
别跟我装聋作哑,如果你以为能骗我,就大错特错了。
No he did n't exactly fool me but — suddenly it became a pleasure to unburden herself.
不,他倒不完全是欺骗我,不过——她突然变得很愿意表白自己了。
You can't fool me! This is also really corny. Try getting to know the person before you ask for their number!
你骗谁啊!这个搭讪也很傻哦!问某人要手机号码之前,你最好先去认识一下这个人!
There's an old saying in Tennessee -- I know it's in Texas, probably in Tennessee -- that says, fool me once, shame on ...
田纳西有句老话——我知道是得克萨斯的,可能是田纳西吧,说:耍我一次,可耻的是……
Have come to believe that the clock back just a beautiful myth, fool young children, but if you can fool me a story, okay?
终于相信时光倒转只不过是个美丽的神话,骗骗小孩子的,但是如果可以的话,请再编一个故事骗骗我,好吗?
These arguments don’t fool the American Academy of Pediatrics and hundreds of top scientists worldwide, and they don’t fool me.
这些论点骗不了美国儿科学会和全球数以百计的顶级科学家,也骗不了我。
There's an old saying in Tennessee - I know it's in Texas, probably in Tennessee - that says, fool me once, shame on - shame on you.
田纳西州有句俗语,噢是在德州,可能在田纳西州。是这样的——愚弄我一次,你就羞愧,羞愧一次。
"You don't fool me, demon," the monk spat. He pulled his arms back to his sides, then extended his hands before him and began to chant.
“你骗不了我的,恶魔”,武僧啐了一口,然后收回手臂,双手合十开始咏唱经文。
Are you trying to deceive me! I'm a very intelligent person. Do you really think you can fool me? All right, since you say you can be patient, and not get angry, I'll cut off your other hand, too.
我是一个最聪明的人,你能骗得了我?好,你既然说你能忍辱,不生瞋恨,你另外那只手,我也给你剁下来。
I'll pay him back for making me look like a fool in front of everyone.
他让我当众出丑,我非治治他不可。
He's a crook. He betrayed me, for next to nothing he made me make a fool of myself with a woman.
他是一个骗子。他背叛了我,他让我在一个女人面前出洋相,几乎一文不值。
弗雷德唬我。
This drunken fool at the bar puked on me and gave me 20 bucks to have it cleaned.
酒吧里有个酒醉的笨蛋吐在我身上,然后给了我20美金作干洗费。
Sophie cursed me for a fool and I agreed we were unlikely to see him again.
苏菲骂我傻瓜,我也以为我们不太可能再见到他了。
My mom drops me off and I run into school, and suddenly feel like the world's biggest fool.
母亲让我下了车,我冲进了学校,突然我感觉自己像是世界上最大的傻子。
But more than that, I was angry - at them for taking me for a fool, angry at myself for being a fool so easily taken. I had behaved like a rube.
但比害怕更多的是气愤,气愤他们把我当傻瓜,气愤自己这么容易上当,我真像一个乡下人。
But more than that, I was angry - at them for taking me for a fool, angry at myself for being a fool so easily taken. I had behaved like a rube.
但比害怕更多的是气愤,气愤他们把我当傻瓜,气愤自己这么容易上当,我真像一个乡下人。
应用推荐