A moderation in food prices helped to offset the first increase in energy prices.
食品价格的降低有助于抵消能源价格的第一次上涨。
The recent spike in food prices around the world that you've all heard of is because of rising energy costs.
你们都听说过,最近全球食品价格的上涨是由于能源成本的上升。
A shared experience of swiftly declining living standards caused by rising food prices drove these women to protest.
食品价格上涨导致生活水平迅速下降的共同经历促使这些妇女进行抗议。
In spite of such temporary measures, soaring food prices and spreading hunger in many other countries are beginning to break down the social order.
尽管采取了这些临时措施,在许多其他国家,飙升的食品价格和蔓延的饥饿正开始破坏社会秩序。
Food prices have increase because of higher oil prices.
由于油价上涨,食品价格也上涨了。
Some food prices have leapt fivefold.
一些食品价格已经涨了5倍。
Food prices have doubled across Kenya.
整个肯尼亚,物价已经翻倍。
That's disgraceful and adds to food prices.
这很不光彩,而且助长了食物价格。
The January figures showed food prices up 10.3%.
一月的数字显示食品价格上涨了10.3%。
Moreover, world food prices have been climbing steeply.
除此之外,世界粮食价格也正在急剧攀升。
The drought will raise food prices, adding to inflation.
干旱将抬高食品价格,助长通货膨胀。
But it's not just food prices that are taxing consumers.
但压在消费者身上的不仅仅是食品价格。
London food prices were also what Gerald had expected.
在伦敦吃饭消费很高,这也在杰拉德的预料当中。
As financial markets have tumbled, food prices have soared.
随着金融市场的波动,食品价格快速飞涨。
That rising food prices are a global phenomenon is well-known.
众所周知,粮食价格的上涨已经是一个全球性的现象。
The upward lurch largely reflected higher fuel and food prices.
这一上升的困境明显反映在燃料和食物的价格上。
He outlined multiple causal factors for rising food prices.
他阐述了引起粮价上涨的多种因素。
The outlook is clouded by persistently high oil and food prices.
经济前景受到持续走高的石油和食品价格的影响。
Food prices are rising twice as fast as consumer prices overall.
食品价格的涨幅是总体消费者价格的两倍。
Inflation in food prices will take longer than expected to control.
食品价格的通货膨胀将比想象中持续更长时间。
As India's economy grows by some 9% a year, food prices are soaring.
当印度经济正以每年9%的速度增长时,食物价格却在飙升。
Rather, it has been alarm at rising food prices and export bans.
一定程度上,这敲响了粮价上涨和禁令出口的警钟。
I was reading today in The Times that organic food prices are rising.
我看了今天的泰晤士报,说是有机食物的价格在不断上涨。
Of course the future is uncertain, and food prices famously volatile.
当然,未来是无法预料的,食品价格也是经常波动的。
Food prices went up by 3.2%, while non-food prices dropped 0.7%.
11月食品价格上涨3.2%,非食品价格下降0.7%。
Rising retail food prices can sometimes signal general price pressures.
零售食品价格的提高有时则预示着物价的压力。
Export restrictions also exacerbate the rise of global food prices.
严格限制出口也加剧了全球粮价的上升。
Export restrictions also exacerbate the rise of global food prices.
严格限制出口也加剧了全球粮价的上升。
应用推荐