ABSTRACT: Besides the well-known music, Austria also has historic wines. Are you curious about the wines that are raised in music? Then follow with me.
摘要:奥地利不仅仅有大家熟知的音乐,还有美酒。在音乐中孕育的美酒是什么样的呢?不妨跟小编来看看吧!
"You'd better not do this without a guide," he told me, and moments later he invited me to follow him with everyone present.
“你最好有一个向导,”他告诉我,过了一会他邀请我跟随他的车队走。
When White hit me on television with his challenge, I smiled and said Betsey and I had already taken a test and he and his campaign manager, Darrell Glascock, should follow suit.
在电视辩论中,怀特对我提出质疑时,我微笑着说我和贝琪已经做了测试,他和他的竞选经理达雷尔.格拉斯科克应该也去做个测试。
The boy ran forward with a happy shout, "Follow me, dad." Let's do some sightseeing.
男孩快乐的呼叫着向他跑来:“爸爸请跟我来,我们作些观光吧。”
Mike: Follow me and I will take you to the Finance Department, they will be able to assist you with the income and expenses.
迈克:跟我来,我带你去财务部,他们在这些收入支出方面能帮上你。
"When I say, 'be here with me now,' I mean don't zone out or get too in-your-head-instead, follow my energy, my movements," says Hayden.
“当我说‘现在跟我一起来’时,我的意思是不要走神或脑子里想太多——而不是仿效我的活力、我的动作,”海登说。
But rather than working directly with sets of Numbers or points, let me follow an approach introduced by Hilbert himself.
不过并非直接奔向数集或点集的内容,让我们沿着希尔伯特推荐的思路走。
The poor guys in the lighting crew were probably losing their minds trying to follow me with the spotlights.
估计可怜的灯光师都一直忙着用追光在台上跟我乱跑了。
On the other hand, if you like to consider the character, the circumstance, and follow the clues — like me, you can come up with a scenario that works for you.
反过来,如果乐于思考角色,场景,追踪线索,你可以自己设计出一套故事,我就是如此。
It is not matter, if you have not children or your children follow his (her) father, but you don't ask me to make a baby with you.
如果你没有孩子或者你的孩子们跟随他(她)的父亲,这不要紧,只要你不要求我与你还生一个孩子。
To this suggestion Ma Teng replied, “You remain here guarding Xiliang with your Qiang troops. My other sons, Xiu and Tie, and my nephew Ma Dai can follow me.
腾曰:"汝自统羌兵保守西凉,只教次子马休、马铁并侄马岱随我同往。
Not afraid that he will follow up, but my heart is not afraid of the pace with me up.
倒不是怕他会跟上来,而是怕我的心没有随我的脚步跟上来。
Suddenly a man of lofty stature emerged vivaciously from the crowd, seized the woman by her satin bodice, which was covered with mud, and said to her, "Follow me!"
忽然,一个身材魁梧的人从人堆里冲出来,抓住妇人的泥污狼藉的缎衫,对她说:“跟我来。”
"OK, follow me," he said and flew out of the cave with hundreds of bats behind him.
“好吧,跟我来,”它说着飞出了洞穴,几百只蝙蝠跟在身后。
And I was dumb enough to follow, which left me exhausted and with no life outside of work.
而我当时也很单纯,就按照老板的吩咐,这使我筋疲力尽,生活除了工作还是工作。
The most outrageous of the seven, the drunkard Liu Ling, hired a man to follow him everywhere with a shovel and gave him standing instructions: If I suddenly drop dead, bury me on the spot.
七人中最令人震惊的是酒鬼刘伶,他雇了一个人拿着铁锹跟着他,还下了一道长期有效的指示:如果我突然倒地而亡,就将我就地掩埋。
Follow me with a velocity of 2kt.
请以2节的速度跟随我。
After conversing for a few minutes, the friendly bum told me to follow HIM. He told me that he had something grand to show me and share with me.
我们聊了几分钟后,那友好的流浪汉要我跟着他。他说他有重要的东西给我看,跟我一起分享。
Lantern Festival is not altogether gifts clockwork SMS send to you, healthy and happy longer with you, good luck and you are not isolated, there let me tell you, the god of wealth already follow you!
元宵佳节不送礼,发条短信送给你,健康快乐长伴你,好运和你不分离,还有让我告诉你,财神已经跟随你!
You tried to bribe people into being your friend With sushi parties and gift bags, and nobody liked it. I don't need these losers to like me in order to follow me.
你想用那些派对和小礼物贿赂这些人,成为你的朋友,但是没人买账。我才不稀罕那些人因为想跟着我而喜欢我。
This really bothered him and he questioned the LORD about it. "LORD, you said that once I decided to follow you, you'd walk with me all the way."
这一发现使他很烦恼,于是他问主:主,您说过一旦我决定跟随您,您将一路与我同行。
Now, though, with my gaze fixed toward the future, I see your face and hear your voice, certain that this is the path I must follow: it is my deepest wish that you give me one more chance.
不过,现在我已把目光投向了未来,我能看清你的面容,听到你的声音,肯定这就是我必须走的路。我最深切地希望你在给我一次机会。
When I walk along with two others, they may serve me as my teachers. I will select their good qualities and follow them, their bad qualities and avoid them.
几个人在一起走路,其中一定有人可以当我的老师。应当选择他们的优点去学习,对他们的缺点,要注意改正。
It is difficult for me to agree with Paul Kennedy's thesis in the Rise and Fall of Great Powers that America must inevitably follow historical precedent.
我很难同意保罗·肯尼迪在《列强之兴衰》中的论点,即美国将不可避免地重蹈历史覆辙。
It is difficult for me to agree with Paul Kennedy's thesis in the Rise and Fall of Great Powers that America must inevitably follow historical precedent.
我很难同意保罗·肯尼迪在《列强之兴衰》中的论点,即美国将不可避免地重蹈历史覆辙。
应用推荐