Being a well-know historical and cultural city, Ningbo has accumulated rich folk opera culture through a long history.
宁波作为历史文化名城,在历史上积累了丰厚的民间戏曲文化。
Therefore, we may conclude, right from the beginning, folk opera painting was reprocessed and renovated by the creators.
可见民间的戏曲图像从一开始,就有着创作者重新的加工和改造。
These people are involved in traditional Chinese pastimes, including watching a folk opera (upper right), and playing Chinese chess (centre).
这些人参与了中国传统的消遣活动,其中包括观看了民俗戏曲(右上),并发挥中国象棋(中心)。
Folk opera paintings usually depict the moments of a certain figure's movement or conversation with relatively complicated backgrounds, not exactly the same as the real stage performance.
一般民间的戏曲图像通常是摘取戏曲中某一人物动作、对话的瞬间,然后加上较为繁复的背景空间,与真实的舞台表演并不相同。
Now most genres of the drama in Zhejiang Province are traditional folk operas (genres of drama), except that Shaoxing opera has already developed into Metropolitan Opera (genre of drama).
浙江现在的戏曲剧种大都还是民间戏曲(剧种),只有越剧已成为都市戏曲(剧种)。
Some of them sing Peking Opera, some show their folk handicrafts, while others perform calligraphy or Chinese classical music.
他们中的一些人唱京剧,一些人展示他们的民间工艺品,而其他人表演书法或中国古典音乐。
Chapter III: Analyses score in Luzhou opera, folk cultural life of the subject content infiltration.
第三章分析皖中民俗文化生活在庐剧题材内容中的渗透。
If you like Beijing Opera, folk music, acrobatics or magic shows, you can enjoy them in the teahouse.
如果你喜欢京剧、民乐、杂技或是魔术,你可以在这茶馆里欣赏到这些节目。
Folk songs, classic music, pop music and Chinese Opera will be available in our in-flight audio system. You can choose what you like.
飞机上的音频系统播放民歌、古典音乐、流行音乐和中国戏剧,您可以选择您喜欢的频道。
The Huai-Bang Opera folk troupe makes significance on the harmonious community.
怀梆民间戏班对于和谐社区建设的意义。
The folk music occupies an important position among the traditional music. It includes folk song, singing and dancing music, talking and singing music, opera music and instrumental music.
民间音乐在传统音乐中居主要地位,可分为民歌、歌舞音乐、说唱音乐、戏曲音乐、器乐等。
Fifth part: the influence of Huai-Bang Opera folk troupe on harmonious folk custom community's construction.
第五部分:怀梆民间戏曲班社与和谐民俗社区的建设。
It has evolved gradually into the opera music by inheriting the tradition of the southern opera, absorbing the local folk music, and mixing itself with the Taoist music.
松阳高腔是继承南戏的传统、吸收并融化了当地的民间音乐并揉合了道教音乐而逐渐衍变为戏曲音乐的。
The music structure of this opera is designed to embrace all kinds of folk songs and dances, and even different music genres.
在音乐的布局上,本歌剧多所包容,展现了各式的民俗乐风。
A costume drama: the traditional drama clothing, knives, guns, sword, halberd, opera hat, armor, modern and folk dance costumes, props and performances.
传统戏剧服装、刀、枪、剑、戟、戏帽、盔甲,现代及民间舞蹈服装、演出道具。
Today, there has been an overall research on the Baojuan, Tanci, Guci, local opera and other folk art. And some valuable results in related fields have been achieved.
时至今日,对宝卷、弹词、鼓词、地方戏等民间艺术的研究已全面展开,并且在相关领域中已经取得了一批有价值的成果。
As the opera is actually a 100 led by a variety of acrobatics, folk art integrated Chuanyan, so future generations are accustomed to play 100 as the predecessor of today's acrobatics.
由于百戏实际上是以杂技为主导的多种民间技艺的综合串演,所以后人也习惯把百戏看成是今天杂技的前身。
If you like Beijing Opera, folk music, acrobatics or magic shows, you can.
如果你喜欢京剧、民乐、杂技或是魔术,你可以在这个茶馆里欣赏到这些节目。
Ink painting of Chinese opera always stretches its antennae to the folk, facing the contemporary.
与其结缘的戏曲水墨画,始终将触须伸向民间。面向当今。
East popular Inner Mongolia song-and-dance duet is a kind of local opera which deeply rooted in folk culture has spread centuries-old.
东路二人台在语言、音乐、表演等方面形成了独特的艺术风格特色,很大程度上是受到当地蒙汉俗民所形成的生活习俗、文化的影响。
To begin with the link between Chinese opera and painting probably, first appeared in the folk arts, a cultural category whose existence is intimately connected with our national memories.
戏曲与绘画的结缘,最早应出现在民间民俗的艺术之中,它们的存在与我们民族的记忆有着千丝万缕的关系。
Sichuan opera is an ancient tradition that is well-known across China, while the folk-based Sichuan lantern drama is popular in the region.
川剧为古老的传统剧目,它全国有名。四川当地民众则对以民间传说改编的花灯戏深爱有加。
You may hear music from an outdoor concert nearby: classical , jazz, opera or chansons, those French folk songs.
你也会听到附近室外音乐会所演奏的乐曲。
It is one of the most representative main schools in Henan opera and also the folk-custom traditional opera culture whose characteristics are based on a particular region.
它是河南豫剧中具有代表性的主要流派之一,也是以区域特性为其特征的民俗戏曲文化。
And besides, folk art forms, selected scenes, riddles, story-telling, cultural lectures and Cantonese opera which people popular with, often be played in Chess House.
此外,棋艺馆还举办曲艺表演、折子戏、灯谜、讲古、文化艺术讲座、粤剧私伙局等多种形式的文化活动,深受广大群众的欢迎。
The colored drum dance, also called flower-drum opera, is a folk singing and dancing performance acted by a male and a female, or by many people in some places.
花鼓也称花鼓戏,是一种多由男女二人对唱对舞的民间歌舞艺术形式,也有多人共同演出的。
The colored drum dance, also called flower-drum opera, is a folk singing and dancing performance acted by a male and a female, or by many people in some places.
花鼓也称花鼓戏,是一种多由男女二人对唱对舞的民间歌舞艺术形式,也有多人共同演出的。
应用推荐