The Rhine flowed on, swirling and eddying, at six or seven miles an hour.
莱茵河不断以每小时六、七哩的速度,滔滔滚流,波涛起伏。
Even a dog knows you can't erase something once its flowed on the Internet.
即使一条狗也知道,你无法铲除互联网上的东西。
Even a dog knows you can't erase something once it's flowed on the Internet.
即使一条狗也知道,你无法铲除互联网上的东西。
The sunlight was sparkling over the myriad faces, while the voice flowed on.
阳光照耀着千百个面孔,演讲的声音不断地传来。
Mars must have had a thicker atmosphere in order to support water that flowed on the surface even only sometimes.
火星一定有一个较厚的大气层来支持水在它的表演流动,哪怕只是某些时候。
It was assumed that liquid water had once flowed on Mars and an ancient atmosphere might have supported living organisms.
据设想,火星上曾有液态水流淌,古代的大气可能维持过生物的生存。
The sun had been up for several hours and the mist had not yet gone, and the river, like some mysterious being, flowed on.
太阳已经出来了好几个小时,而雾还没有散去,那条河就像某种神秘的存在一样,继续向前流去。
The vultures were on the usual tree, and the train was rattling across the bridge, and the river flowed on - here it was very wide, very quiet and very deep.
秃鹫们落在通常的那棵树上,火车在咔嗒咔嗒地穿过那座桥,河水向前流去——这里的河面很宽,很安静,也很深。
Minerals on Mars studied by the NASA rovers suggest water once flowed on the planet's surface, but was very salty and acidic, raising doubts about whether it could have supported life.
NASA火星探测器的火星矿物研究显示火星上曾经有水流动,但是这些水含有大量的盐和酸。这就增加了火星是否曾经支持生命存在的疑虑。
An incredibly potent healing spring flowed on Poseida, near the Temple of healing, and its lore spawned the myths of the 'Fountain of Youth' passed down by the indigenous peoples of Florida.
波塞·迪亚上有令人难以置信的有治疗功效的泉水流淌,就在医疗神殿旁边,其传说带来了在佛罗里达州原住民中流传的“青春之泉”的神话。
Streams flowed where nature intended them to, and water-driven factories had to be located on their banks whether or not the location was desirable for other reasons.
溪水的流向听从大自然的计划,不管有没有其他原因支持这个选址,水力驱动的工厂都必须设在河岸上。
However, the ejecta on Mars gives the distinct impression of a liquid that has splashed or flowed out of crater.
然而,火星上的喷出物则由于那些溅出或溢出陨石坑的液体而令人印象深刻。
The articles in the front of the magazine, which once flowed into one another, now stand on their own, to gain prominence.
杂志封面上的文章,曾经是一篇接一篇的,现在已经自己独立出来,以获得关注。
But even the modified models took little note of data on how people flowed into and out of employment.
但即使是修正过的模型也未对人们在就业与失业之间的流动情况记录多少数据。
But it was the Amur river, Muraviev insisted, on which Russia's manifest destiny flowed.
但是穆拉维耶夫却坚持认为,俄国的天命之脉流淌在黑龙江上。
A Samburu elder walks on the cracked earth where a river once flowed in the eastern Kenyan town of Archer's Post.
一位桑布鲁(Samburu)老者正行走在一块干裂的土地上,这里原本有一条流向肯尼亚东部城镇阿切站(Archer 's Post)的河流。
Publications on the given topic string anywhere in the cluster are then flowed to any other queue managers with subscribers for that topic, to be delivered locally to applications.
在集群中任意位置的给定主题字符串的发布随后流向含有该主题的订阅者的任意其他队列管理器,以便本地交付给应用程序。
It has flowed to a new level, carrying you with it, without any effort on your part.
生活流到了一个新的层次,裹挟着你一起,而你这边完全不费任何力气。
Through the halls flowed a broad stream, and in it danced the mermen and the mermaids to the music of their own sweet singing. No one on earth has such a lovely voice as theirs.
一股宽大的激流穿过舞厅的中央,海里的男人和女人,唱着美丽的歌,就在这激流上跳舞,这样优美的歌声,住在陆地上的人们是唱不出来的。
Harpers Ferry was built on a narrow finger of land where the Shenandoah River flowed into the Potomac.
哈珀斯镇建在一个狭窄的地带,雪兰多河流经此地进入波托·马可河。
The sun shone yellow on its grey head, reminding me of summer; and I cannot say why, but all at once, a gush of child's sensations flowed into my heart.
太阳把它的灰顶照得黄黄的,使我想起了夏天。我说不出为什么,只是一霎时,一股孩子时的情感涌进我的心里。
The land we lived on was Cherokee land, allotted to my mother because of the Cherokee blood that flowed in her veins.
我们居住的土地原属切罗基人领地,分配给我们是因为母亲血管里流淌着切罗基族的血液。
AT EIGHT o’clock on Saturday morning, sirens sounded and tears of relief—and champagne—flowed at the San José gold and copper mine in northern Chile.
周六早上八点,智利北部圣何塞金矿和铜矿汽笛鸣响, 欣慰的泪水沿着每个人的面颊流下,到处充盈着香槟酒的味道.
A huge proportion of that money was spent on infrastructure projects, and most of it flowed straight into the pockets of state-owned construction giants and suppliers of raw materials.
这笔钱中的大部分投入到了基础设施建设,其中的大部分钱直接进了国有建设公司和原材料供应商的腰包。
Fortunately, the words flowed easily since the script was similar to what the Airmen would say on a real mission.
幸运的是,台词很容易因为剧本与我们在实际任务中要说的类似。
From there, the waters flowed south into Sindh province on their way to the ocean, spilling far beyond the Indus' Banks.
从那里开始,洪水向南流经信德省进入海洋,溢出印度河河岸。
It has flowed from Lake Victoria. It will flow on to Alexandria.
它就只是一条名为尼罗的河,从维多利亚湖出发,一生向亚历山大不停奔流。
It has flowed from Lake Victoria. It will flow on to Alexandria.
它就只是一条名为尼罗的河,从维多利亚湖出发,一生向亚历山大不停奔流。
应用推荐