• These crises come in a country that has still not recovered from last year's devastating floods and the massive destruction of the health infrastructure that occurred.

    这个国家去年刚刚经历毁灭性洪灾,卫生基础设施遭到大规模破坏,尚未能够恢复就又遭受这些危机

    youdao

  • Other things being equal, this amplification due to warming will worsen floods associated with either troublesome sibling in years to come. Don't bet on other things being equal, though.

    其他条件不变情况下,未来数年,这种暖导致的强化使那些由这麻烦兄妹造成的水灾变得更为恶劣,虽然无法保证其他条件会一成不变。

    youdao

  • Yet even that day may come soon: during November's freak floods in Jeddah that killed 122 people, Malak al-Mutairi, a girl in her teens, gained brief fame by defying the ban on women drivers.

    一天也许将很快到来,11月份吉达发生反常洪水使得122遇难十几岁的少女Malak al - Mutairi违背了女性不得驾驶禁令,但因此扬名一时。

    youdao

  • The huge floods in Mozambique that displaced millions of people in January 2000 laid down a marker of what was to come.

    2000年1月莫桑比克洪水造成数百万人流离失所,预示了未来的形势。

    youdao

  • I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.

    淤泥中,没有立脚之地。我到了深水中。大水漫过身。

    youdao

  • Insurers may well be interpreting the shape of events to come by considering the massive floods in China which occurred in July 1995.

    考虑1995年7月发生中国洪水保险公司可能会清楚理解即将到来的情形。

    youdao

  • Great men are like the floods of Egypt that come and go and leave the country happier and richer and more fertile in noble ideals for their temporary presence.

    伟大的人物埃及大洪水一样,来了走了,却给国家留下幸福富强闪烁智慧光芒的思想

    youdao

  • I I sink in the miry depths, where there is no foothold. I have come into the deep waters; the floods engulf me.

    深淤泥中,没有立脚之地;我到了深水中,大水漫过身。

    youdao

  • I I sink in the miry depths, where there is no foothold. I have come into the deep waters; the floods engulf me.

    深淤泥中,没有立脚之地;我到了深水中,大水漫过身。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定