This is the final flight for the world's most travelled rocket ship as the shuttle program draws to a close after 30 years.
这是这艘世界上飞行次数最多的火箭飞船的"绝唱之旅",也宣告近30年的美国航天飞机项目即将终结。"
NASA needs good weather to launch Ares I-X because engineers need to see the rocket flight all the way through first stage separation, which will mark the end of the test.
NASA需要好天气来发射战神I-X,因为工程师们要在第一级火箭分离前观测火箭飞行全过程,第一级火箭分离标志着试飞的结束。
The rocket made its first flight in 2004 and is capable of launching payloads of up to 24 tons into low-Earth orbit and 11 tons toward the geosynchronous orbits used by communications satellites.
重型火箭在2004年进行首次发射,它可以将24吨重的负载发送到低地球轨道,也能将用于通讯卫星的11吨重的载荷送入地球同步轨道。
The Ares I-X flight is the first of three planned test flights for the Ares I rocket.
本次试飞的“战神i - X”是“战神i”火箭的三个飞行试验计划中的第一个。
During the 2002 Atlantis flight, a piece of insulation broke off and damaged the left solid rocket booster but did not impede the mission or the programme.
亚特兰蒂斯号2002年在执行飞行任务的过程中,一橡胶密封圈破裂,左固体火箭助推器受损,好在当时没有防障任务的执行或影响飞行计划的完成。
During next week?s launch test, the flight is expected to last just over two minutes and reach an altitude of about 28 miles (45 km) as the Ares I-X rocket launches eastward over the Atlantic Ocean.
在下周的发射测试中,“战神I-X”将向东发射在大西洋上空,高度将达到约28英里(45公里),预计飞行时间将持续约两分多钟。
That staging point is expected to come at about the 124-second mark, when the supersonic Ares I-X rocket is traveling Mach 4.7? More than four times the speed of sound, its Max speed for the flight.
分离时刻预计在124秒时,这时超音速火箭战神i - X以4.7马赫的速度飞行——这是音速的四倍,也是飞行的最高速度。
This first rocket experiment to recreate the phenomenon launched from NASA's Wallops Flight Facility in Virginia.
NASA在Virginia的高速飞行机构(Wallops FlightFacility)实施了第一次火箭试验来再现这种现象。
Robert Goddard, an early rocket pioneer and one of the fathers of manned space flight, endured decades of ridicule and died before his dreams became reality.
早期火箭先驱robertGoddard还是一艘载人航天飞机之父,他忍受了数十年的嘲笑,在他死前他的梦想终于成真。
The demonstrator rocket has been fitted out with more than 700 sensors that will send information back to Nasa engineers throughout its brief flight.
演示火箭上已经安装了700多个传感器,它们将会在火箭短暂的飞行中向NASA工程师传递相关的信息。
Virgin Galactic's space tourism rocket SpaceShipTwo achieved its first solo glide flight yesterday, marking another step in the company's eventual plans to fly paying passengers.
10月10日,维珍银河公司执行太空旅游任务的火箭助推太空飞船二号完成了首次单独滑翔飞行,朝最终携带付费乘客旅行又跨出了一大步。
“It gives you a sense of the scale of what NASA does that our flight test rocket is larger than any other rocket in the world,” Ares I-X deputy mission manager Jon Cowart told SPACE.com.
“这会让你觉得NASA的飞行试验火箭比世界上任何其他的火箭都要大,”战神I-X的副项目主管Jon Cowart告诉SPACE.com。
Scientists simulated the ignition of the rocket and the in-flight moves of the capsule to test how the observation, control and communication systems at the Jiuquan Satellite Launch Center work.
科学家们模拟了火箭点火和舱体飞行,以演示届时酒泉卫星发射中心观察、控制和联络系统的运转情况。
Although the presentation is just an academic exercise, several rocket-crew alums go on to work for NASA, which has its Marshall Space Flight Center just down the road from UAH.
虽然这个演示只是一个学术活动,一些火箭队的校友们后来去美国宇航局工作了,航天局马歇尔航天飞行中心离亨茨维尔阿拉巴马大学就隔条街。
Though it would rarely be used, NASA maintains a destruct button in the command center at Wallops Flight Facility that can destroy a rocket while it's in the air.
虽然很少会被使用,美国宇航局保持在沃洛普斯自毁在飞行指挥中心设施按钮,可以摧毁火箭,而它在空中的。
Climbing during daylight hours, the prototype aircraft ultimately reached an altitude just short of 30, 000 meters, breaking records for non-rocket powered flight.
在白天爬升,原型机最终达到海拔30000米的高度,打破了非火箭动力飞行的高度纪录。
According to a predetermined trajectory, ballistic missile with rocket engine propulsion takes a flight to intended targets under the action of the control system.
弹道导弹是用火箭发动机推进,在控制系统作用下按预定的弹道飞行至预定攻击的目标。
Sunday's flight clears spaceship builder Scaled Composites to begin rocket-powered flights next year, and test flights in space in late 2011 or early 2012.
周日的飞行明确了宇宙飞船建造商s caledComposites将要在明年开启装有火箭发动机的飞行计划,在太空中的试验飞行将在2011年底或2012年初进行。
The company will support an alternative warhead (AW) integration and demonstration phase that includes the warhead fabrication and integration with the GMLRS as well as flight testing of the rocket.
Aerojet公司将支持可替换弹头的集成和演示阶段,包括弹头制造以及与GMLRS集成,同样包括集成后的测试。
Nasa is celebrating the inaugural flight of its giant Ares 1-x rocket despite concerns that the White House may scrap the launcher because it costs too much.
NASA成功进行了战神1 -X的首次发射,尽管担心白宫可能由于花费高昂而取消发射。
The Ares I-X rocket is poised to launch on a suborbital test flight on Oct. 27 and rolled out to its launching pad earlier this week.
战神I-X火箭在本周早些时候已经被推出发射台,预定于10月27日进行亚轨道试飞。
After a short, ballistic flight to about 40 feet (12 metres) altitude, the rocket, which was not equipped with a recovery system, landed nose-first in the frozen ground.
经过短暂,弹道飞行约40英尺(12米)的高空,火箭,这是没有配备一个回收系统,降落鼻首先在冻结的地面。
A section of a ROCKET vehicle that is cast off and separates from the vehicle during flight, especially a section that falls back to EARTH.
在飞行过程中从火箭运载工具上与其脱开和分离的部分,特别是掉回地球的一部分。
Though most of its rocket launches are done on Wallops Island, Va., NASA's Wallops Flight Facility also takes its show on the road.
虽然它的火箭发射大部分都是瓦勒普岛,弗吉尼亚州,美国航天局的沃洛普斯设施进行飞行的道路上还需要它的节目。
In this paper, the general method for analysing the flight test results of liquid rocket dynamic parameters is synthetically introduced, the merits, and accuracy of different methods are analysed.
本文对液体火箭动力参数飞行试验结果分析的一般方法作了综合性的介绍,并对不同方法的优缺点和精度作了分析。
The tentative design of constant altitude flight solid rocket composed of the sustainer the booster and its simple control method is presented.
介绍了主发动机加助推器和简易控制方法实现固体火箭等高飞行的设计方案。
The tentative design of constant altitude flight solid rocket composed of the sustainer the booster and its simple control method is presented.
介绍了主发动机加助推器和简易控制方法实现固体火箭等高飞行的设计方案。
应用推荐