Presently a bell sounded, the curtains flew apart, and the Operatic Tragedy began.
不一会铃声响起,帘幕拉开,《歌剧式的悲剧》开始了。
Presently a bell sounded, the curtains flew apart, and the _operatic tragedy_ began.
不一会铃声响起,帘幕拉开,《歌剧式的悲剧》开始了。
Anakin, however, was drawn from the battle by a sleek rogue vessel that flew apart from the enemy swarm.
但是一艘落单的流线型飞船从敌机群中穿出,把阿纳金引离了战场。
But the Devil is awfully strong, stronger than any old rocking chair, and pretty soon the rocking chair flew apart.
可是魔鬼特别结实,任何一把摇椅也奈何不了他,不一会儿,摇椅就散架了。
When she was three steps from him, the hands flew apart and his wrecked face and the terror of eyes gloried in burst veins stopped her.
在还有三步远的时候,老人移开了手,露出了带有着恐惧的眼睛,和兴奋得青筋暴突的脸。
The market-place and the people were like the sea when the storm cometh on: they all flew apart and in disorder, especially where the body was about to fall.
广场和人群就像风暴中的海:全都乱哄哄地分散开来,尤其在躯体行将坠落的地方。
In a key risk reduction flight test, Northrop Grumman's Proteus test aircraft and a NASA Global Hawk flew as close as 40 feet apart at an altitude of 45,000 feet, an industry-setting record.
在飞行试验中,诺斯罗普·格鲁门公司的一架Proteus试验机和美国航天局的一架全球鹰飞行在13716米(4.5万英尺)的高空,距离接近12.2米(40英尺),创造了行业纪录。
There was a colossal explosion. The sound of it seemed to blow the room apart: Fragments of wood and paper and rubble flew in all directions, along with an impenetrable cloud of thick white dust.
巨大的爆炸声惊天动地,响得似乎把屋子炸开了花,木头、碎纸和石块四处乱飞,伴随着无法穿透的厚厚的白色尘雾。
There was a colossal explosion. The sound of it seemed to blow the room apart: Fragments of wood and paper and rubble flew in all directions, along with an impenetrable cloud of thick white dust.
巨大的爆炸声惊天动地,响得似乎把屋子炸开了花,木头、碎纸和石块四处乱飞,伴随着无法穿透的厚厚的白色尘雾。
应用推荐