No matter how flattering a style could be, if it requires you to comb over thinning strands, the benefits of the style would be lost.
因为不论一个发型多么亮丽,如果需要你…那么发型的好处也会丢失。
The dress is fitted to give you a flattering silhouette.
穿这件连衣裙,你显得更有身段了。
Facebook, therefore, is a self-enhancer's paradise, where people can share only the most flattering photos, the cream of their wit, style, beauty, intellect and lifestyles.
因此,Facebook是一个自我修饰者的天堂,在这里人们只会分享最浮华的照片,展示他们的智慧、风格、美貌、才华和生活方式的精华。
If the subjects quickly chose a falsely flattering image—which most did—they genuinely believed it was really how they looked.
如果被试者很快选择了一张比本人好看的虚假照片——大多数人都这么选了——那他们打心底相信这张照片就是他们真实的样子。
The picture Mr Isaacson paints, particularly in the first half of this book, is not flattering. Mr Jobs emerges as a controlling and often unsympathetic character.
艾萨克森在书中刻画的乔布斯形象,特别是在此书的前半部,绝非谄媚,而一个控制欲极强、常常无同情之心的形象。
Another test showed that there was a way to disarm a bullying boss - by flattering them.
另一项试验显示,有一种办法能缓和欺辱下属老板的攻击性——奉承他们。
There's also a less flattering reason: denying the possibility of pure altruism provides a convenient excuse for selfish behavior.
还有一种不那么“光鲜”的原因:否定纯粹利他主义的可能性可为自私行为提供方便的借口。
Large Numbers of code contributions can be flattering to a community manager, but it can also take work to keep those contributions following stylistic guidelines or coding conventions.
大量的代码贡献可能让社区管理员非常高兴,但还可以通过一些工作让这些代码遵循一定的风格或代码约定。
She recommends using lots of small lights at waist height with 40 - or 60-watt bulbs to create a flattering, enveloping glow.
她推荐使用许多腰间高度40-60瓦的小灯,创造出一种讨人喜欢,被包围着的灯光氛围。
For the record: I had to wash my hands (twice) and boots, and wear plastic gloves and a rather flattering hairnet.
准确情况是:我不得不洗手(两次)和靴子,并且带上塑料手套和一个相当搞笑的发网。
Natural body postures are not always flattering when preserved in a photograph. Be careful of big head tilts and "broken necks".
自然的身体姿态不会永远在照片上讨巧的。拍照的时候特别要注意不要大头照和“折断脖子”。
A new, flattering wardrobe is not a quick fix for self esteem problems, but it can help get you back on the right track as you begin your self improvement journey.
虽然一个崭新的、华丽的衣橱并不能快速的解决自信问题,但它却可以帮助你在改善自我的旅程中踏上正确的道路。
The next day Britain's High Court handed down a ruling that shed less flattering light on it.
第二天英国高等法院作出的一项判决透漏的信息就少了些恭维的意思。
The brain is a muscle and without those bicep curls at least three times a week we will lose our flattering figures.
大脑是肌肉组织,假如没有至少每周最少三次的二头肌弯曲锻炼,我们就会失去我们的讨人喜欢的外表。
A few researchers began to view recent brain and genetic findings in a brighter, more flattering light, one distinctly colored by evolutionary theory.
一些研究者开始站在一种更积极、更讨好的角度看待近期大脑和基因的研究成果,这明显是受到了进化理论的影响。
If you want to be a successful, high income, portrait photographer, remember that your job is to show people the way they see themselves - their personality - and in the most flattering way possible.
如果你想成为一个成功的,收入丰厚的肖像摄影师,请牢记你的任务就是让人们看到他们想看到的样子,也就是用照片表达他们的个性,其实就是把他们奉承地恰到好处。
If you want to be a successful, high income, portrait photographer, remember that your job is to show people the way they see themselves... their personality - and in the most flattering way possible.
如果你想成为一个成功的,收入丰厚的肖像摄影师,请牢记你的任务就是让人们看到他们想看到的样子,也就是用照片表达他们的个性,其实就是把他们奉承地恰到好处。
On Christmas night, a dozen girls piled onto the bed which was the dress circle, and sat before the blue and yellow chintz curtains in a most flattering state of expectancy.
圣诞之夜,十二个女孩子挤在花楼——一张床—-的上头,坐在黄蓝二色混合的磨光印花帘幕前面,翘首以盼,焦急地等着看戏。
"The Social Network," the movie that presents a less-than-flattering portrayal of Mr. Zuckerberg, opens in Japan this week.
近乎奉承地表现扎克伯格形象的电影《社交网络》将与本周在日本上映。
The second is that ministers will continue to see figures long before they are made public, and so have plenty of time to pick out the most flattering data and craft a message for public consumption.
第二,在公布数据之前,部长们将花费较长时间观察数据,挑选出最具欺骗性的数字加工成公众能够接受的消息。
Mrs Palin was also in Iowa this week, attending the opening of a flattering film about herself, and stoking speculation, as usual, about her presidential ambitions.
本周,佩林也在爱荷华露面,出席一部电影的开机仪式,佩林是这部颇具恭维意味的电影中的主人公。照例,佩林此行再一次激起了人们对于她是否参选的种种揣测。
For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness.
因为我们从来没有用过谄媚的话,这是你们知道的。也没有藏着贪心,这是神可以作见证的。
Take John Paulson of Paulson &Co, a $37 billion hedge fund. He became famous after he bet against the housing bubble but is now in the limelight for less flattering reasons.
像掌管370亿美金资产的保尔森基金的约翰保尔森,他由于成功做空房地产泡沫而出名,但现在受关注的原因却不那么光彩。
Certain colors and product applications that look great on a twenty-year-old might not be as flattering on a sixty-year-old.
某些颜色和化妆品用在21岁的女士脸上看起来不错,用在60岁的女士脸上就可能效果没有那么好了。
Groupon managed to achieve this in spite of a controversy over an accounting measure it had been using in its first IPO filing to present financial results in a flattering light.
尽管Groupon首份IPO申请中的财务报表有讨巧之嫌,并由此产生争议,但该公司还是取得了如此骄人的IPO成果。
Modern Family's Sofia Vergara plays up her shape with her favorite curve-flattering Hudson "Ferris Flare" jeans in a vintage-chic faded wash.
《摩登家庭》的索菲娅·维加拉用复古水洗淡色曲线玲珑的“FerrisFlare ”牛仔裤使自己的身材更漂亮。
Modern Family's Sofia Vergara plays up her shape with her favorite curve-flattering Hudson "Ferris Flare" jeans in a vintage-chic faded wash.
《摩登家庭》的索菲娅·维加拉用复古水洗淡色曲线玲珑的“FerrisFlare ”牛仔裤使自己的身材更漂亮。
应用推荐