在佛兰德斯战场。
One of several displayed at the "In Flanders Fields" museum in Ypres bears a lovingly carved poem.
其中的一个被展示在伊普尔的“在弗兰德斯土地上”的博物馆里,上面雕刻着一首诗,承载着肝肠寸断的思乡之情。
It's a long way from Flanders Fields, but these pictures are no less spectacular than the inspiration for the wartime poet John McCrae.
这里并不是弗兰德斯战场,但是照片中的场景并不比战地诗人约翰·麦克莱所见到的逊色。
A century ago Edwardian globalists were predicting ever more peace and prosperity-only to see those dreams blown apart on the fields of Flanders.
一个世纪以前爱德华七世时代的全球化支持者预言更多的和平和繁荣——结果仅仅看到的是在弗兰德斯领地那些梦想的破灭。
A century ago Edwardian globalists were predicting ever more peace and prosperity-only to see those dreams blown apart on the fields of Flanders.
一个世纪以前爱德华七世时代的全球化支持者预言更多的和平和繁荣——结果仅仅看到的是在弗兰德斯领地那些梦想的破灭。
应用推荐