How do you think of the flame wars between fans of stars?
你怎么看待明星粉丝间的口水战?
Most flame wars you read about user interface issues focus on the wrong thing.
大多数关于用户界面的问题的争论,焦点都不在重点。
If there was ever a monument to Internet flame wars both present and past, this is it.
因为不论是过去还是现在,它都是网络论战的一座丰碑。
When trolls become annoying, the flame wars too fiery, members move on, and pretty soon that happy online forum turns into a ghost town, or worse.
当巨魔成为恼人,激烈争论太急躁,会员离开,不久,快乐的网上论坛就变成了废墟,或者更糟糕。
But you can also thank the BBS for some of the world's first flame wars, as enthusiasts traded barbs battling over the superiority of Ataris to Amigas.
不过,您也可以替世界上第一次在UseNet上进行激烈争论的一些人感谢BBS,当这些狂热者因ataris比amigas优越而针锋相对争论时。
But it will be really, really entertaining to watch, because 99% of the participants in the flame wars are not going to understand what they're talking about.
但它真的真的极富观赏性,因为99%的口水仗参与者不会去理解他们正在谈论的东西。
But it will be really, really entertaining to watch, because 99% of the participants in the flame wars are not going to understand what they're talking about.
但它真的真的极富观赏性,因为99%的口水仗参与者不会去理解他们正在谈论的东西。
应用推荐