In 2000, the top five causes of death for centenarians were heart disease, stroke, flu, cancer and Alzheimer's disease.
2000年,造成百岁老人死亡的五大原因是心脏病、中风、流感、癌症和老年痴呆症。
In 2000, the top five causes of death for centenarians were heart disease, stroke, flu, cancer and Alzheimers disease.
2000年,百岁老人的五大死因是心脏病、中风、流感、癌症和老年痴呆症。
After the five-hour trip, Mary's heart was warm, and she had a pleasant time.
经过5个小时的旅行,玛丽的心暖了起来,她过得很愉快。
Two of the authors of the review also made a study published in 2014 which showed a mere five to ten minutes a day of running reduced the risk of heart disease and early deaths from all causes.
这篇评论文章的两位作者还在2014年发表了一项研究,研究表明,每天跑步仅仅5到10分钟,就可以降低患心脏病的风险,以及因各种原因早逝的风险。
A sudden loss of heart working will lead to brain damage within four to six minutes and then death after another five minutes.
心脏功能的突然丧失将在四至六分钟内导致大脑损害,然后五分钟后死亡。
Since 2008, at least five human studies have been presented at scientific meetings showing human benefits, ranging from improved blood flow to the heart to better control of diabetes.
自2008年以来,在科学会议上至少展示了五项人体试验,表明白藜芦醇有益人体,包括改善心脏血液流动、更好地控制糖尿病等。
Last week, a study was released about a new treatment that combines five medicines for heart disease in one pill.
上周发布了一项关于治疗方法的新成果——将治疗心脏病的五种药物置于一片药中。
At five, she had given her heart to the Lord among the orchards of the San Fernando Valley. He chose her path for her, and that path led to Hollywood.
五岁时,在圣费尔南多谷的果树园里,她就已经把自己的内心献给了上帝,上帝为她指了一条通往好莱坞的道路。
Now a research has shown that, for men, just five minutes spent alone with a beautiful stranger causes so much stress, it may be bad for the heart.
现在一项研究显示,男人只要单独与陌生的美女相处五分钟就会产生很大压力,这可能不利于男性的心脏健康。
Some five miles southward of Sligo is a gloomy and tree-bordered pond, a great gathering-place of water-fowl, called, because of its form, the Heart Lake.
斯莱戈以南五英里处有一个光线昏暗、树木环绕的池塘,人们根据它的形状将其命名为“心湖”。
Eighty-five percent of women said they had seen, heard or read about heart disease during the past year.
百分八十五的女性说她们在过去曾见过,听过或是阅读过有关心脏疾病的东西。
Aside from the potential for white-coat syndrome, estimated to affect as many as one in five patients, studies have shown that measuring throughout the day is a greater predictor of heart risk.
除了常去看医生会有罹患白大褂综合征——一种据统计影响了五分之一病患的症状——的潜在风险,调查还显示,白天量血压还可以很好的预测心脏的毛病。
It took five long years for Nowitzki to return to the stage of his failures, to prove that he had heard the criticism and taken it to heart.
五年之后,诺维茨基重返当初失败的舞台,用实际行动证明了自己认真听取了那些批评的意见。
Five of the dogs who died of heart disease were 13 to 15 years old, which is not out of the ordinary.
5只死于心脏问题的宠物狗的年龄范围为13- 15岁,这是正常的。
High blood pressure, which puts our arteries under greater pressure when the heart beats, affects one in five people and is one of the major risk factors contributing to a cardiac arrest.
高血压是造成心搏停止的主要风险之一。当心脏跳动时,影响1/5人的高血压会令我们的动脉承担更大的压力。
The five studies that examined heart rates found music lowered it by five beats per minute, which Bradt said is enough to help critically ill people.
其中五项检查了心脏率动的研究发现音乐可以使得心脏跳动每分钟减少5次,Bradt说这一点足以帮助生命垂危的患者。
Screening tests for cancers and heart disease, for example, are only helpful in people who are going to live for another five or 10 years, he said.
他说,举例说明,癌症和心脏疾病的透视仅有助于那些能活5到10年的人。
He concludes, "Mozilla has been at the heart of many of the issues of the Internet over the last five years."
他总结道,过去五年Mozilla一直处在很多互联网问题的浪尖上。
The most common heart problem and the one of greatest concern was dilated cardiomyopathy (five dogs had this disease, in which the heart muscle enlarges,becomes flabby, and can no longer function).
其中,最常见也是最值得关注的是扩张型心肌病(5只宠物狗有此疾病,其心肌扩张,变得松弛无力,最终失去功能)。
In a 2004 study, fewer than one in five physicians knew that more women than men die each year from heart disease.
2004年的一项调查显示,不到五分之一的医生知道每年死于心脏病的女性多于男性。
In all, about 20% of the participants reported depressive symptoms; over five years, those patients had a 50% higher rate of additional heart problems, compared with their non-depressed peers.
在所有人中,约有20 %的人报告有忧郁症状;5年后,与没有抑郁症的人相比较,这些患者会额外有50 %较高的心脏问题的风险。
Five times as many people die of heart disease in Brazil as in Britain, though Brazil is not five times as populous.
死于心脏病的巴西人是英国人的五倍,尽管英国的人口密度不是巴西的五倍。
Cleft palate , neural tube defects, excessive numbers of fingers or toes, congenital heart disease and water on the brain are the top five birth defects among Chinese babies, the report said.
报告中提到,唇腭裂、神经管缺损、多趾症、先天性心脏病和脑积水是困扰我国新生儿的五大出生缺陷。
It has been estimated that eating at least five portions of fruits and vegetables each day could reduce the risk of death from chronic diseases, such as heart disease, stroke, and cancer by up to 20%.
据估计,每天吃至少五种水果和蔬菜,患慢性病的几率可降低高达20%,例如心脏病、中风和癌症。
Each volunteer underwent five hours of tests to measure their blood pressure and the performance of their heart while at rest and while they exercised on a treadmill.
每位志愿者都进行了5小时的测试,期间检查他们在休息或在跑步机上时的血压和心脏状况。
over five years, those patients had a 50% higher rate of additional heart problems, compared with their non-depressed peers.
5年后,与没有抑郁症的人相比较,这些患者会额外有50 %较高的心脏问题的风险。
Having had five uncles who had all died in their 40s or 50s from heart disease, he says, "I never thought it would work out."
马克说:“我有5个叔叔是在四五十岁左右死于心脏病,但从未想过会发生在自己身上。”
Having had five uncles who had all died in their 40s or 50s from heart disease, he says, "I never thought it would work out."
马克说:“我有5个叔叔是在四五十岁左右死于心脏病,但从未想过会发生在自己身上。”
应用推荐