Out of the five apple types tasted, the new variety scored the highest - even better than the Pink Lady which is very popular in Britain.
在五种接受测试的苹果中,新品种得分的高居第一——甚至比在英国十分流行的红富士还高。
Apple is the only foreign brand in the top five, but it has lost large ground to the home brands in recent years.
苹果是前五名中唯一的外国品牌,但近年来,它的市场份额已大幅输给了本土品牌。
It's hard to know why I listened, I'm not even sure I know today, but no more than five minutes into my initial interview with Steve, I wanted to throw caution and logic to the wind and join Apple.
也许我很难解释为什么我会选择听从我的直觉。知道今天,我仍然得不到答案,但是与史蒂文的第一次不到五分钟的面试,我想我应该放弃我的担心和头脑中的逻辑而加盟苹果公司。
Check this out. Tencent has had more than double the stock appreciation of Apple over the last five years, according to Yahoo Finance.
查一下吧,比起腾讯这是小巫见大巫,雅虎金融数据显示,过去五年里,腾讯的股票升值两倍于苹果。
Only five months old, his app store Cydia specializes in selling apps that Apple would reject or ban (or already has).
在过去的五个月内,他的应用程序商店专门销售苹果拒绝和禁止的应用(或者已经被拒绝的)。
Here are five ways could Apple actually invent the future, and thwart other makers of phones, tablets, and computers.
这里提出了五个方面,借此苹果可以在手机、平板电脑和传统计算机方面挫败对手,开创未来。
Based on my extensive observations of the species, Apple-haters fall into five categories.
基于我本人的广泛观察,苹果痛恨者可以分成五大类。
In other words, the next three to five years may see the iPhone become more like other Apple products: beloved by the top 10% of buyers, and ignored by the rest.
也就是说,将来的三到五年可能会看到iPhone会变得更像其它的苹果产品:被高达10%的购买者喜爱,将会忽略其它的。
Among the top five mobile platforms (RIM, Apple, Microsoft, Palm and Google), Palm lost the largest amount of market share in the last few months.
在排名前五的手机平台中(RIM、苹果、微软、Palm和Google),Palm在过去几个月中流失的市场份额最大。
If you slice an apple through the equator (to reveal the five-pointed star within) and then eat it by candlelight before a mirror, your future spouse will appear over your shoulder.
如果把一个苹果横着切开(露出中间的五星),然后在镜子前借着烛光吃掉,你将来的配偶的形象就会出现在你身后。
The profile of this deadly disease has been raised with the death of Apple co-founder Steve Jobs, who died earlier this month aged 56 after a five-year battle with a pancreatic tumour.
此病因苹果创始人之一乔布斯的病逝而被关注,他抗癌五年,本月初病逝,享年56岁。
For an episode airing today, Dr. Oz decided to test five major-label brands of apple juice for their arsenic content.
今日广播中的插曲,OZ博士决定对五大主流品牌的苹果汁中砷的含量进行测试。
And while it's not yet a top-five player there, Apple has been reaping the benefits of fast developing interest in high-end 3g touchscreen phones.
虽然苹果未跻身前五,但凭3G触摸手机也已受益颇多。
On June 6th Apple unveiled a cloud-based service, predictably dubbed the iCloud, that will become available in the autumn and allow users to store up to five gigabytes of content for free.
就在6月6日,苹果发布了一项基于云计算的服务……想必会被命名为iCloud,这项服务将在秋季上线并会提供高达5g的免费存储空间。
Pena, who ran the New York marathon in November, finished the race in five hours eight minutes, half an hour faster than his Big Apple time.
Pena在11月参加了纽约马拉松,用了5小时8分钟完成了比赛,这一次比纽约的时间快乐半个小时。
On June 6th Apple unveiled a cloud-based service, predictably dubbed the iCloud, that will become available in the autumn and allow users to store up to five gigabytes of content for free.
6月6日,苹果公司揭开了一件新设备的面纱,这是一项基于云计算的服务,暂定名字为iCloud,有望在秋季上市,用户可以用它免费储存5g的数据。
Research firm DFC Intelligence says growth for dedicated game machines like the DS and PSP has peaked and Apple products will drive the portable game market over the next five years.
研究公司DFCIntelligence说,DS和PS P等专门游戏机的增长已经见顶,苹果产品将成为未来5年推动便携式游戏市场的动力。
Users will be able to store up to five gigabytes of content free on iCloud and play music purchased from iTunes across multiple Apple gadgets, rather than just the one used to access the track.
用户可以在iCloud上免费存储5g的容量,并且可以横跨各种苹果产品播放购自itunes的音乐,而不是过去的一种音乐播放产品。
Apple CEO Steve Jobs' liver transplant earlier this year was the work of a surgeon who treats recurrences of the rare cancer Jobs had five years ago, according to a Bloomberg profile of the doctor.
据Bloomberg网站的介绍, 负责苹果CEO史蒂夫乔布斯今年早些时候肝移植手术的医生,与5年前乔布斯胰腺癌的主刀医生是同一个人 ,此人是治疗癌症 复发症的专家。
Apple also currently only sells the iPhone 4 in its largest five national markets.
况且苹果公司目前也还只在其最大的5个国家市场销售其iPhone4代。
Various studies show health benefits when participants eat an apple between three and five times a week, but all ailments cannot be cured by diet alone.
各种研究表明当参加者每次吃一个苹果一周3到5次的确有益健康,但单吃苹果对所有小病都不能治愈。
Analysts estimate that Apple will sell about 1.7 million iPads in the April-to-June quarter and five million for the year world-wide.
分析师估计在4到7月的这一季度中苹果公司将销售170万台的ipad,整年的全球销售额将达到500万台。
The Motorola Xoom was the only non-Apple tablet in the top five, with a fourth-place ranking.
摩托罗拉的Xoom是前五中唯一一款非苹果产品,与ipad一代并列第四。
Last year, Apple had more than five hundred million dollars in sales of its desktop operating system.
去年,苹果桌上型电脑操作系统销售额超过了5亿美元。
Last year Apple sold more than 15m iPads worldwide and has already sold close to five million this year.
去年Apple在全世界销售了超过1.5千万的ipad,而且今年目前为止已经销售了5百万。
Meanwhile Toni Sacconaghi from Sanfrod C Berstein & Co's said Apple may sell around five million iPads in the first year, compared with 6.1million iPhones over the same period.
同时SanfrodC Berstein &Co's的Toni Sacconaghi说与同期售出610万的iPhone相比苹果在一年内将会售出大约五百万台iPad。
Launched just five months ago, the store now offers over 10, 000 third-party apps, and Apple has seen over 300 million downloads.
现在苹果软件商店提供1万多个第三方软件,下载次数超过3亿次。
Launched just five months ago, the store now offers over 10, 000 third-party apps, and Apple has seen over 300 million downloads.
现在苹果软件商店提供1万多个第三方软件,下载次数超过3亿次。
应用推荐