"the survival of the fittest," a slogan that virtually preempted all debate.
“适者生存”,一个几乎无可辩驳的口号。
Natural selection ensures only the fittest survive to pass their genes on to the next generation.
物竞天择确保只有最适应环境的物种才得以生存下来,把基因传递给下一代。
With the changes in the world's climate, dinosaurs died, but many smaller animals lived on. It was the survival of the fittest.
随着世界气候的变迁,恐龙绝迹了,但许多较小的动物却继续活了下来。这就是适者生存。
What's Survival of Fittest and how it works?
什么是适者生存理论,它又是如何发挥作用的呢?
I didn't have the "Survival of the fittest attitude".
我没有树立“适者生存”这一观念。
There are extreme arid regions where only the fittest survive.
这里是极端干旱地区,只有适者能够生存。
This topic generally reminds us of a saying: "survival of the fittest".
看到这个话题,我们会很自然地想到“优胜劣汰,适者生存”的格言。
So very instinctive behavior — survival of the fittest — emerged, ” Torgler says.
所以非常本能的行为——‘适者生存’(survival of the fittest )——才会发生,”托尔格勒说。
He imagined a world in which organisms battled for supremacy and only the fittest survived.
在达尔文的头脑中,存在这么一个世界:里面的生物都在为了谁将成为最优秀的物种而战斗,且最终只有最适者才能生存。
They believe themselves to be the fittest of all the RACES and the natural rulers of the world.
他们相信自己是所有种族优胜劣汰的结果,是世界的主宰者。
Some people believe that the fittest and strongest individuals and teams always success in sports.
有些人认为,适者生存,强烈的个人和团队的成功运动。
Life is a struggle for existence; only the fittest (meaning the wealthiest or most powerful) survives.
生活即生存斗争,唯适者(即最富有或最强壮者)生存。
Correspondingly the fittest individual can be defined as "the one that produces the most grandchildren".
相应地,“适者”可以被界定为“繁殖了最多后代子孙”的个体。
The organisms that stay in the tube of toothpaste are the fittest. The others get flushed down the drain.
最终,管子是会破的,停留在牙膏管里的是适者,其他的就付之东流了。
Mankind in multiplying survival of the fittest allows a woman to realize that she needs pretty and charm.
人类的繁衍中的优胜劣败,让女人知道自己需要美丽和魅力。
If evolution is survival of the fittest, nature red in tooth and claw, how could animals evolve moral feelings?
如果进化论是讲适者生存,在弱肉强食的自然界,动物怎么能进化出道德情感?
Now it is true that, in an evolutionary sense, those who survive a calamity are by definition the fittest.
现在可以证实,从进化意义来看,那些从不幸事件中挺过来的人毫无疑问是最适合的。
In business, unlike in nature, the fittest often survive by helping create the environment that favors them.
商界与自然界不同,适者生存的途径通常是创造有利于自己的环境。
Acquiring wealth is perhaps the goal of many, because life is considered to be about the survival of the fittest.
获取财富或许是很多人的目标,因为生命被认为是关于适者生存的。
If evolution is survival of the fittest, why should a young raven share a winter's worth of food with its unrelated rivals?
如果进化论是适者生存,为什么这个年青的乌鸦会和与它毫无干系的乌鸦一起分享冬天里难得的食物?
In this situation it truly was survival of the fittest, with healthy young males being the most likely to live to tell the tale.
在那种情况下真的就是物竞天择,最有可能能活下来的就是青壮年。
The IT staff were amongst the fittest departments in your company, running from Personal Computer (PC) to the next cleaning them up.
公司各部门中身体最好的当属IT员工,因为他们奔走于各台计算机之间,清理病毒。
Herbert Spencer, in the decade after Darwin, summarised natural selection as "survival of the fittest" - a slogan -darwin only later adopted.
十年之后,赫伯特·斯宾塞将达尔文的自然选择概括为“适者生存”——达尔文只是后来采用了这个口号。
Years ago, people tended to see evolution as a competition for survival of the fittest. But now there is more emphasis on the gentler virtues.
数年前,人们倾向于把进化看作是一种竞争,适者生存的竞争,但现在更加地强调温和的美德。
In Nelvaanian society, the fittest males become warrior scouts, hunting game for food and protecting the village from encroaching predators.
内尔万人社会中,最强壮的男性充当武装哨兵,负责打猎,并保护村庄免受掠食动物的侵扰。
In Nelvaanian society, the fittest males become warrior scouts, hunting game for food and protecting the village from encroaching predators.
内尔万人社会中,最强壮的男性充当武装哨兵,负责打猎,并保护村庄免受掠食动物的侵扰。
应用推荐