It was the first time since the Great Depression that the Fed had made a loan like this to an entity other than a bank.
自大萧条以来,这还是美联储第一次像这样借钱给一家公司而不是银行。
"When, and if, the next great depression comes along," Mr. Samuelson wrote on the first page of the first edition, "any one of us may be completely unemployed - without income or prospects."
“如果下一次大萧条来临时,”萨缪尔森在该书的第一版的首页写道,“我们中的任何一个人都可能彻底失业——没有一点收入,也没有一点财产。”
Still, the first decline in home prices since the Great Depression and higher financing costs for companies and households may cause defaults to accelerate and stifle economic growth.
自美国经济大萧条以来的物价首次下跌,对公司以及家庭的巨额经济补贴将导致违约增加,抑制经济增长。
As an institution to protect depositors' interests and maintain the financial system steady, the deposit insurance system was first set up in America in the Great Depression.
作为一种保护存款人利益,维护金融体系稳定的制度安排,存款保险制度首先在大危机时的美国建立。
The first chapter mainly studies the background of Employment Act of 1946, mainly inquires into the influence of the great depression and Keynes and the theory to the USA.
第一章主要研究美国《1946年就业法》出台的背景,主要是从大萧条的影响和凯恩斯及其理论对美国的影响这两方面来探究。
During the first years of the Great Depression, prices fell about 30%, and stocks dropped more than twice that much.
在上世纪经济大萧条的最初几年,物价下降了约30%,而股市的跌幅比这高一倍还不止。
During the first years of the Great Depression, prices fell about 30%, and stocks dropped more than twice that much.
在上世纪经济大萧条的最初几年,物价下降了约30%,而股市的跌幅比这高一倍还不止。
应用推荐