Up ahead, an excited group of locals is standing around a large, round pan of food that's cooking over a fire.
就在正前方,一群当地人兴奋地围绕着以大圆锅盛装的食物,它正在柴火上烹煮着。
And the most proud shall stumble and fall, and none shall raise him up: and I will kindle a fire in his cities, and it shall devour all round about him.
狂傲的必绊跌仆倒,无人扶起。我也必使火在他的城邑中里起来,将他四围所有的尽行烧灭。
“Ifwe are here for a year and don't fire one round, I'm happy,” the sergeant said.
“如果我们在这的一年可以不发一枪,我会很高兴,”上士说到。
Produced by Warner Bros and directed by Mike Newell the movie revolves round the wizardry tricks of three young wizards taking part in a competition named Goblet of Fire.
华纳兄弟出品,麦克·内维尔执导的这部电影,讲述的是三名年轻的小巫师为得到火焰杯而竞争的故事。
For I, saith the LORD, will be unto her a wall of fire round about, and will be the glory in the midst of her.
耶和华说,我要作耶路撒冷四围的火城,并要作其中的荣耀。
It's a very long time ago now, back in the decade before last, in the century before this one, but save for the friends who did a hog roast round a camp fire, I can't recall better food at a wedding.
这是很久以前的事了,差不多是二十年前的上个世纪,除了有一次是大家聚在篝火旁边烤猪,我再也想不出来比那更棒的婚宴了。
The English like to sip mulled wine as they sit round an open log fire in a traditional pub.
英国人则喜爱置身于传统英式酒吧中,围坐在敞开式的壁炉旁,时不时地喝上一小口加香料的热葡萄酒。
The automaker is weighing yet another round of layoffs - and maybe even a fire sale of venerable brands like Buick and Pontiac.
这家汽车制造商正在考虑另一轮的裁员计划,或许甚至考虑减价出售像别克(Buick)和庞蒂克(Buick)这些备受尊崇的汽车品牌。
Tomorrow morning will open with a round of sniper fire that will rattle on through the week: a multi-part conversation with the doyenne of television interviewers, ABC News's Barbara Walters.
而明天上午则将以阻击战开局,并将持续整个一周:与电视访谈女性主持中的元老、美国广播公司的芭芭拉·沃尔特斯(Barbara Walters)多部分对话。
"Ifwe are here for a year and don't fire one round, I'm happy," the sergeant said. "I've."
“如果我们在这的一年可以不发一枪,我会很高兴,”上士说到。
Inside, all the family were gathered round the big kitchen fire that lit up the little room with a warm glow and made giant shadows dance on the walls and ceiling.
在室内,全家人聚集在厨房的大火炉旁,炉火用它那温暖的火光照亮了这间小屋,跳动的炉火还使得那些巨大的影子在墙上和天花板上不断晃动。
Round the moon was red face, shallow smile curved eyes; Sweet dumplings made of happiness, fire fire the luck of the companion forever! I wish a happy Lantern Festival!
圆圆的月亮红红的脸,浅浅的笑容弯弯的眼;甜甜的汤圆幸福的年,火火的好运伴永远!祝元宵节快乐!
A few homeless beggars collected round the fire for warmth.
一些无家可归的乞丐聚在火的周围取暖。
There was a lot of shit going off ahead of us, and you could see that it was pretty unreal, but the guys ahead did a thorough enough job that my whole platoon didn't fire a single round that night.
我们的前面有许多碎片飘落,你会发现这太不真实了,但前面的战友干的十分彻底,我们整个排整晚没有打过一发炮弹。
I began to suppose that he had paid the buccaneers a visit while they all lay drunk together round their fire, and I reckoned up with glee that we had only fourteen enemies to deal with.
我想他在海盗们醉倒在篝火旁时光顾了那里,我敢肯定,我们只剩下十四个敌人需要对付了。
I am optimistic and hopeful that the next round of talk will witness a permanent cease-fire in the Middle East.
在下一轮的会谈中,我们将宣布中东地区永久停火协议,对此我抱有乐观态度并充满希望。百考试题收集整理。
Round dred moon face, a smile curved shallow eyes; sweet glutinous rice balls and happy year, good luck with fire fire forever! Wish happy Lantern Festival!
一轮红满月脸,微笑曲线芽眼浅;甜汤圆和快乐的一年,祝你好运与火火永远!祝元宵节快乐! !
And a tray was soon brought. How pretty, to my eyes, did the China cups and bright teapot look, placed on the little round table near the fire!
盘子很快就端来了,在我的目光中,这些放在火炉旁小园桌上的瓷杯和亮晃晃的茶壶多么漂亮!
Exploding arrow(Fire arrow Multiple shot) You can use a full round action to enchant and fire one normal arrow as an exploding arrow.
你可以花费整回合行动来加强一支普通箭,使之作为爆炸箭发射出去。
But I will punish you according to the fruit of your doings, saith the LORD: and I will kindle a fire in the forest thereof, and it shall devour all things round about it.
耶和华又说,我必按你们作事的结果刑罚你们。我也必使火在耶路撒冷的林中着起,将她四围所有的尽行烧灭。
"It's only just round the corner, " said the Faun, "and there'll be a roaring fire - and toast - and sardines - and cake. "
“只要转个弯就到了,”羊怪说,“我家里生着很旺的炉火,有烤面包,沙丁鱼,还有鸡蛋糕。”
At least tribal, you all gather round a nice big fire, drink and smoke yourself silly.
至少在部落,大家聚集到一起围拢在火堆旁,而你自己就愚蠢地喝闷酒吸闷烟去吧。
Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
我们的神要来,决不闭口。有烈火在他面前吞灭;有暴风在他四围大刮。
Be not allowed to have denied that he is really not a all-round vanguard of technology now, but time for 4 years is enough for him to dawdle away tempering self with fire.
不可否认,他现在并不是一个技术全面的前锋,但四年的时间足够他磨炼自己的了。
Be not allowed to have denied that he is really not a all-round vanguard of technology now, but time for 4 years is enough for him to dawdle away tempering self with fire.
不可否认,他现在并不是一个技术全面的前锋,但四年的时间足够他磨炼自己的了。
应用推荐