A little girl lost and alone follows a stag deep into the woods, and like Alice, down the rabbit hole, she finds herself in a strange world.
一个迷失和孤独的小女孩跟随一只鹿深入森林,像爱丽丝一样,进入兔子洞,她发现自己在一个陌生的世界。
She finds herself surrounded by too much stuff acquired.
这类群体会发现自己周围还有太多东西要购买。
When she finds herself in times of trouble, Mother comes to her.
当我遇到困难时,母亲总是告诉她顺其自然。
And now, ironically, the disabled former lawyer finds herself without a home.
如今,讽刺的是,这位残疾的前律师发现她自身已没有安身之地。
He pays his housekeeper 25 pounds a week but she finds herself in clothes.
他每周付女管家25英镑,衣服则由她自理。
He must Orient his plans, whatever they may be, to the situation in which Japan now finds herself.
他必须要使他的计划适应日本当前的形势,不管那些计划是什么。
She suddenly finds herself fantasizing about getting married after a lifetime of not caring about it.
原本从不考虑结婚的她们突然发现自己幻想着能披上婚纱步入礼堂。
Doctor Anna Macy finds herself inexplicably linked to the disappearance of two girls, fifteen years apart.
医生安娜·梅西发现自己莫名其妙地消失的两个女孩,十五年分开。
A 64-year-old Southern woman not onboard with marriage equality finds herself characterized as a hateful boob.
一个不支持婚姻平权的64岁南方女性,会被视为可恶的笨蛋。
She wants to make a good impression -and in an attempt to do so continually finds herself telling stories with no end.
她想给你留下一个好印象,却发现自己说起话来没完没了。
The show follows Jess Day (Zooey Deschanel), a 20-something teacher who finds herself living with three male roommates.
故事以一个叫杰茜的女孩展开,她是个二十来岁的老师,后来发现自己要跟三个男生做室友。
She has come between me and my inclination, and now that she finds herself rightly punished she gets you to plead for her!
她曾把我的心愿给我阻挠了,现在活该她受罪,却又找了你来替她辩护,是不是!
She finds herself drawn to Aram, played by Justin Bartha (from The Hangover), a mixed-up young guy who has had his heart broken.
她发现自己爱上了贾斯汀·巴萨(曾参演《宿醉》)扮演的阿拉姆,一个同样心碎的迷糊的年轻人。
The merciless ocean takes the life of her beloved man, and from that day on, Ryoko finds herself unable to utter any more words.
无情的大海夺走了心爱的男人,从那天开始,恭子发现自己不能再说一句话。
Margaret carefully records Miss Winter's account and finds herself more and more deeply immersed in the strange and troubling story.
玛格·丽特仔细记录了温特小姐讲述的内容,并发现她自己越来越深陷于温特离奇而多舛的故事中。
With a bit of whiplash, she finds herself thrust into a banal "French farce", assuming a role she had never imagined for herself.
经受了一些刺激后,她发现自己陷入了一个老套的“法式闹剧”之中,为自己设定了一个她从未想象过的角色。
Once we understand all these contradictions, we shall see in what a desperate situation, in what a chaotic state, China finds herself.
如果我们认识了以上这些矛盾,就知道中国是处在怎样一种皇皇不可终日的局面之下,处在怎样一种混乱状态之下。
Several years after leaving the orphanage to which her father never returned for her, Gabrielle Chanel finds herself working in a provincial bar both.
几年后,离开孤儿院她父亲再也没有回来给她,加布里埃尔·香奈儿发现自己在一个酒吧工作两省。
Several years after leaving the orphanage to which her father never returned for her, Gabrielle Chanel finds herself working in a provincial bar both.
几年后,离开孤儿院她父亲再也没有回来给她,加布里埃尔·香奈儿发现自己在一个酒吧工作两省。
应用推荐