And if your publisher doesn't really get that, then find another one.
如果你的出版商不能真正领会这一点,就去另找一家吧。
If a King does not know how to utilize people, we can wait and find another one.
假如国王不会用人的话,那我们等一下找别人嘛!
It looked like an ordinary cat, so they decided to find another one to put in the cage.
这猫看起来也就像普通的猫,所以他们决定找另外一只放进笼子里。
When he got dressed he got blood all over his clean shirt, so he had to find another one.
当他穿好衣服,他那干净的衬衣上却沾上了血迹。所以他必须换一件衬衣。
Mei wanted to kick her out of the house, but she could not find another one to replace her.
洪小玲不承认,梅婧想赶走她又找不到人来代替洪小玲。
Their boat hit heavily on a huge rock and spilt into two halves. They had to find another one.
他们的小船重重地撞在一块巨石上,裂成两半。他们不得不再另找一条船。
Since you don't have a reservation, the goods yard here is already full. Please find another one.
由于您没有预定,现在这里的货位已经满了,请你再找一家吧。
Their boat hit heavily on a huge (stone) rock and split into two halves. They had to find another one.
他们的小船重重地撞在一块巨石上,裂成两半。他们不得不再另找一条船。
When you lose a job, especially in this economy where it can be so difficult to find another one, it's hard to maintain your sense of self.
丢了工作之后,人们难免妄自菲薄,特别是在当前的经济形势下,重新就业尤为艰难。
And here's the corollary: if bosses and colleagues have formed some unfavorable impression of you in your current setting, then find another one.
于是我们得到了如下的推论:假如老板和同事已经在某方面对你形成了不太良好的印象,那么你就该换一个方面树立好印象。
It's not easy to find them at first, but when you've see your first jumping spider, what it looks like, their movements, you will be able to find another one easily.
他说。“刚开始很难找到它们,不过当你看到第一只跳蛛,看到了它的外貌,它的动作后,似乎就很容易找到另一只。”
Many students find themselves listing one major on their college applications, but switching to another after taking college classes.
许多学生发现自己在大学申请时选了一个专业,而上过大学课程后就换成了另一个专业。
When one ant bumps into another, it sniffs with its antennae to find out if the other belongs to the same nest and where it has been working.
当一只蚂蚁撞击到另一只蚂蚁时,它会用它的触角去用力地嗅一嗅,以确定这只蚂蚁是否是同一个蚁巢的,与它一直在哪里觅食。
Most researchers expect to find that both modes of transition from one species to another are at work in evolution.
大多数研究人员希望发现从一个物种到另一个物种的两种转变模式都在进化中起作用。
So if one of these activities doesn't feel quite right for you, try another until you find the right fit.
所以,如果一个活动不太适合你,请尝试另一个,直到找到真正适合你的为止。
Normally, when building UIs in one technology and services in another, you must write or find a framework that serializes the classes to some format both technologies understand.
通常,用一种技术构建UI,用另一种技术构建服务时,您必需编写或找到一个框架,以两种技术都理解的某种格式序列化这些类。
That sometimes created confusion — Ellison openly described to Wilson an incident in which a woman employee arrived at the executive's house one night, only to find another girlfriend-employee there.
这有时候会造成困惑—埃里森公开向威尔森承认,曾发生过一次事故,一天晚上,其中一名女员工来到执行官办公室,却发现其另一名员工女友也在那里。
However, different languages allow you to express yourself easier and more clearly so, "if you have a book to write," you might find it easier to do so in one language than another.
然而,不同的语言让你可以更轻松、更清晰地表达自己的意图,“如果你想要写本书”,你可能会发现,使用一种语言比使用其他语言更简单。
Oh, she would find another man whose wife has gone to Bombay to earn money and who had no one to look after the kids.
噢,她会另找一个妻子到孟买挣钱去了的男人,哪家还不需要一个照顾孩子的人呢。
It's one thing to find a whole dinosaur skeleton, but quite another to discover it's been buried with its own footprint.
发现一整具恐龙的骨骼是一回事,但是发现它被埋在自己的脚印之下却又是另外一回事。
Put items you find in one room that actually belong in another in the box and put them in their proper place.
把出现在这个房间里但属于另一个房间的东西放进箱子里,然后放在它应该在的地方。
It is one thing to identify the shortcomings of ratings, quite another to find alternative standards that are clearly better.
要揭信用评级的短是一回事,但要真正找到能替代信用评级更好的标准又是另一回事了。
It's a network signal, a "ping" that asserts a relationship between one entry and another and helps readers find related content.
它是一种网络信号,就好象“ping”的作用,声明了一个条目和另一个条目之间的关系,有助于读者找到相关的内容。
So we find ourselves letting one Google search lead to another, while often feeling the information is not vital and knowing we should stop.
所以我们发现Google搜索会引起另外的搜索常常觉得应该停止搜索了,却又觉得搜到的信息不够充分。
Rather than try to find a buyer for another identical ship, albeit one that needed repairs, the owner dumped it for $7m to be used as scrap.
与其试图为另一艘同样的并需对其进行修理的船寻找买家,物主不如将其以700万美金的价格当做废铁处理掉。
Rather than try to find a buyer for another identical ship, albeit one that needed repairs, the owner dumped it for $7m to be used as scrap.
与其试图为另一艘同样的并需对其进行修理的船寻找买家,物主不如将其以700万美金的价格当做废铁处理掉。
应用推荐