Settled in a friendly way, the fierce quarrel finally comes to an end.
通过一种友好的方式解决后,他们终于结束了激烈的争吵。
Nine months away from home, cycling through 19 different countries, and now the journey was finally coming to an end.
离家在外已经有九个月了,我骑车走过了19个不同的国家,现在,旅行即将结束了。
Finally, if the query word has an asterisk in the middle, require the query word to match at the beginning and end.
最后,如果查询词的中间有星号,则要求严格匹配查询词的开头和结尾。
And how will Goldman fare when the extremely favourable market conditions of the last few years finally come to an end?
此外,当过去几年极佳的市场状况最终结束时,高盛又当如何经营?
A few weeks ago, I spoke to someone who had finally reached the end of her rope with an obdurate boss.
几个星期前,我有一个朋友受不了她那执迷不悟的老板了。
We were shocked but we knew instantly in our hearts that the nightmare of our lives was finally coming to an end.
我们非常震惊,但是随即从心底里明白我们的恶梦即将结束。
Finally, create a Library class with an association to ShelvesList and name the association end as shelves.
最后,建立一个Library类型,使其与ShelvesList联系起来,将此联系起一个以shelves结尾的名字。
Maybe it would actually put an end to such behavior, allowing the forums of social media to finally be returned to those who just wanted to discuss, communicate, and connect.
让社会性媒体成为一个真正的讨论、交流和交友的场所。
Apple's iPad finally has a rival, and at the other end of the scale even the most tight-fisted consumers finally have not excuse not to be using an ereader.
苹果的iPad终于迎来了一个对手,她立足于大众的低端,让即使腰包最紧的消费者也没有理由不拥有一台电子阅读器。
When the war finally came to an end two years later, the city, once a cradle of classic 16th century architecture, lay in ruins, pockmarked and shattered from years of heavy artillery shelling.
两年后,当战争终于结束时,这座曾经是十六世纪经典建筑摇篮的城市倒在废墟中,几年的重型火炮轰击使它伤痕累累,破碎不堪。
But after two hours and 41 minutes, Federer finally brought the tension to an end and wrapped up a deserved victory when Murray put a backhand into the net.
但在打了2个小时41分钟之后,费德勒将比赛带向尾声,在穆雷反拍击球下网之后,他取得一场当之无愧的胜利。
And in the wake of the March 11 Fukushima meltdown, commentators predicted the end of an industry that seemed to have finally escaped the shadows of its two earlier disasters.
3月11日的福岛危机,代表着评论家们先前所说的核工业已经从前面两场事故的阴影摆脱出来的预言化为乌有。
Finally, he demanded an end to the British rule over India.
最后,他要求结束英国对印度的统治。
A police sniper finally managed to kill Mendoza, bringing the crisis to an end. Dead and injured hostages were removed to ambulances in a pouring rain.
一名狙击手最终设法打死了诺兰德,结束了这场混乱。死亡以及受伤的认知都已经在大雨中被救护车转移。
All of these voters say they are glad that the barrage of mainly negative campaign ads will finally come to an end today. Craig Windham, NPR News, Arlington, Virginia.
这些选民说,他们很高兴狂轰乱炸式的选举抹黑广告今天就要停播了。N PR新闻,克雷格·温德姆弗吉尼亚州阿灵顿市报道。
The new season arrived at 7:44am Friday, as the long and snowy winter of 2008-2009 finally came to an end.
新的季节在周五的早上7:44分来到,届时漫长多雪的2008- 2009冬天终于结束了。
The old king and most men were killed, women and children were sold into slavery, Helen was brought back to Greece, lasted 10 years war finally came to an end.
老国王和大多数男人被杀死,妇女和儿童被出卖为奴,海伦又被带回希腊,持续10年之久的战争终于结束。
Obama, notes that people's lives "have been turned upside down, " and declared the operation was "finally close to coming to an end.
奥巴马,提及关于生命安全等事宜已经呈现良好局面,宣称救援行动即将终结。
Jack: When the interview finally comes to an end, the interviewee will probably breathe a sigh of relief.
杰克:当面试接近尾声,求职者不免会松口气。
Finally, the total loss distribution along the blade span of the axial flow compressor is estimated according to an improved end wall loss model and a shock loss model.
再应用改进了的端壁损失和激波损失模型,最终算出轴流压气机设计点损失沿叶高的分布规律。
"We want to see the measures recommended by the OFT put in place as quickly as possible and finally put an end to the practice of card surcharging," he said.
“我们非常热切地希望看到公平交易委员会所提及的措施立即应用于实际,并且最终能结束刷卡额外费用的收取。”他说。
Finally the host will call on one of the guests to give the vote of thanks, after which everyone is asked to stand, join hands, and sing Auld Lang Syne bringing the evening to an end.
最后主持人会指其中一位客人发表感谢语,晚会在所有人起立并手挽手一起高声歌唱《友谊地久天长》中结束。
The audience was also very enthusiastic, boosting the morale of the participants. Finally the race came to an end in the cheers for success.
场下观众用热情为每位选手呐喊助威,随着最后一名选手冲向终点,比赛在大家的欢呼声中画上了圆满的句号。
The audience was also very enthusiastic, boosting the morale of the participants. Finally the race came to an end in the cheers for success.
场下观众用热情为每位选手呐喊助威,随着最后一名选手冲向终点,比赛在大家的欢呼声中画上了圆满的句号。
应用推荐