I have no idea where we are headed and, which in itself is an act of faith, but finally we arrive at the gates of Missionaries of Charity.
我不知道朝哪里去,反正这是一次追寻信仰之旅。但最终我们来到了仁爱传教院的大门外。
According to the newly revised Clean Air Act, emission permits have finally been granted legal status and will play an instrumental role in assigning reduction responsibilities and in enforcement.
根据最新修订的《空气清洁条例》,排放许可可最终赋予了法律地位,并在指定和执行减排义务中起指导性作用。
GROSS: Now, let's talk more about the FBI documents that you were finally able to get through the Freedom of Information Act.
葛洛斯:现在,让我们来谈谈你通过情报自由法最终得到的列侬fbi档案。
The good news is that these companies are finally getting their act together. The bad news is that their domestic peers like Sony, Panasonic and Toshiba have been at it for some time.
好消息是这些公司最终开始共同行动,坏消息是它们国内的同行——如索尼、松下、东芝早就开始这么干了。
The announcement shows Chrysler’s PR guys are finally starting to get their act together.
声明表明克莱斯勒的公关们终于开始行动起来。
It was finally persuaded to ban explicitly the bribing of foreign officials by British citizens and companies, no matter where the offence took place, in the anti-terrorism act of 2001.
最终才被说服在2001年的反恐法案中明确,不论在何地,都禁止英国公民和公司向海外官员行贿。
The equity markets this morning in Europe extended their greatest weekly gain in the last two years on the hopes that leaders of the euro zone have finally gotten their act together.
由于欧元区领导人有望最终达成一致行动,周一早间欧洲股市延续两年来最大的周涨幅。
In the eighteenth century, it was discovered that even in the absence of the police - even if no one gives orders - people naturally act in such a way that the fruits of production finally appear.
18世纪,人们发现,即便没有警察——即便无人发号施令——人们的自然行为也足以导致生产成果的最终出现。
For if they did, the answer would be "no", and perhaps their conscience will finally force them to act.
因为如果他们问过之后,答案是否定的,也许他们的良知,最终将迫使他们采取行动。
Finally, find out whether the advisers are going to take on fiduciary responsibility, in which they are legally bound to act in your best interest.
最后,要搞清财务顾问是否将承担受托责任、在法律上以你的最佳利益为出发点采取行动。
Finally, people might know there's a problem, are willing to solve it, understand the problem they're trying to solve, but are unable to act within their organizations.
最后,人们可能知道存在问题,愿意去解决它,也理解了正设法解决的问题,但在组织中却无法执行。
And finally, we must recognize that there are more and more issues whose resolution requires action at the global level. We must act together.
另外,我们必须认识到,越来越多的问题需要在全球范围内采取措施,我们必须共同行动。
Another reason to bet on Spanish is that Latin America is, finally, getting its act together.
把赌注下在西班牙语上的另一个理由是,拉丁美洲已经开始渐渐走上轨道。
That, it seems to me, is finally how the film is somewhat self-conscious about its nature as a symbolic act.
我觉得,这就是这部电影有意,体现其象征行为本质的方式。
Finally, remember that when a decision is made it is important to act on it and to honour all the commitments you have made in the meeting.
最后,别忘了很重要的一点:一旦做出某个决定,一定要付诸行动,会上做出的所有承诺也要切实履行。
"Undoubtedly," he said, finally, "this potion must act in a way that will prevent me taking the Horcrux."
“毫无疑问,”他最后说道,“这种药剂肯定会阻止我获取魂器。”
Finally, energy-saving voluntary agreements with specific administrative act, civil contracts were compared.
最后,将节能自愿协议与具体行政行为、民事合同进行了对比。
Finally, if the Detective agencies act is guilty of a violation of a suspect's right to know is his resort to illegal evidence exclusion and other procedural sanctions.
最后,如果侦控机关的行为确实侵犯了犯嫌疑人知情权则对其采取非法证据排除等程序性制裁措施。
Finally, the causes of offensive speech act are analyzed from the perspective of rapport relational management.
文章还从和谐社交关系的管理角度,解释了汉语冒犯性言语行为发生的原因。
Finally, through the analysis of both positive and negative standpoints, the writer elaborates that there is the realistic meaning to acknowledge the theory of the juristic act of real right.
最后,通过正反两方面观点的分析,阐述了承认物权行为有着现实的意义。
Finally, in chapter 4, the author makes a proposal of how to set up custody of act system.
最后,笔者在第四章里提出了构建商业秘密民事诉讼中的行为保全制度的设想。
I now lift this pen to sign this Americans with Act and say let the shameful wall of exclusion finally come tumbling down.
现在,我拿起笔签署《美国残疾人法案》,让被排斥的耻辱的墙壁最终坍塌。
The encouraging precedent is the Montreal Protocol for ozone protection, which showed how quickly nations can act when they finally recognize a disaster.
⑿ 有一个令人振奋的先例就是保护臭氧层的《蒙特利尔公约》,它证明世界各国在终于认清了灾难的时候,能够快速动员起来。
Will Honda finally get their act together with Pedrosa and the incoming Stoner?
本田最终是否就会把佩德罗萨和即将进门的斯通纳配在一起?
Will Honda finally get their act together with Pedrosa and the incoming Stoner?
本田最终是否就会把佩德罗萨和即将进门的斯通纳配在一起?
应用推荐