They were being pitched into a new adventure in which they would have to fight the whole world.
他们当时正被胁迫参与到一次不得不与整个世界抗衡的新冒险中。
The Confederation of British Industry, the key employers' organization, wants even more expansion in higher education to help fight competition on world markets from booming Asian economies.
主要雇主组织——英国工业联合会希望进一步扩大高等教育,以帮助应对亚洲经济体在世界市场上的竞争。
The Guinness World Record: The latest record of the largest pillow fight was set on October 27,2013 in Chicago, with 4,500 pillows and 3,813 people.
吉尼斯世界纪录:规模最大的枕头大战最新纪录于2013年10月27日在芝加哥创下,共有4500个枕头和3813人参与。
Oct. 16 is World Food Day. The UN started the day in 1979. It's used to remind people not to waste food and fight hunger.
10月16日是世界粮食日。联合国从1979年开始设立这个纪念日,用来提醒人们不要浪费粮食,与饥饿做斗争。
Women should fight the high heel industry by refusing to use or purchase them in order to save the world from unnecessary physical and psychological suffering.
女性应通过拒绝使用或购买高跟鞋来对抗高跟鞋行业,以使世界免于不必要的生理和心理痛苦。
After the fight, the human world came into complete darkness.
战斗结束后,人间陷入了一片漆黑。
China's fight against COVID-19 gives the world valuable experience.
中国的抗疫斗争为世界提供了宝贵经验。
To fight climate change, countries around the world need to work together.
应对气候变化需要世界各国携手合作。
He helped fight hunger in China and other parts of the world.
他帮助中国和世界其他地区对抗饥饿。
Scientists all over the world are trying out new medicine to fight COVID-19.
世界各地的科学家都在尝试新药物来对抗新冠肺炎。
Over 17 years later, he again helped the country to fight against COVID-19, which has been declared a pandemic by the World Health Organization.
17年后,他再次帮助国家抗击被世界卫生组织宣布为大流行病的新冠肺炎。
Even while Copenhagen was under occupation by the Nazis during the World War Ⅱ, it still did not fight.
即使哥本哈根在二战时期被纳粹占领,他们也没有参加战争。
The world is seeing China's sea rice as a way to fight food insecurity.
世界正将中国的海水稻视为对抗粮食短缺的一种方式。
It's a fight that increasingly looks winnable, say health experts with the World Bank's Booster Program for Malaria Control in Africa.
世界银行“推动非洲疟疾防治方案”的卫生专家说,这是一个看起来越来越有可能胜利的战斗。
The fight over the Jordan illustrates the potential for conflictover water that exists throughout the world.
争夺约旦河的战斗以事实说明,世界各地蕴藏着潜在的水资源冲突。
That fight lasted for years in the music world, though it's now clear that DRM for music is in its final throes.
这种斗争在音乐领域持续了多年,尽管目前已经很清楚,音乐内容的DRM已经在垂死挣扎了。
Let us fight to free the world, to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance!
让我们为了世界的自由而战,超越国家的界限,超越贪婪、充满仇恨和不耐烦!
If Congressman Blowhard ever got his way, the snipe hunters of the world would surely fight to keep their tax break.
如果国会议员布哈德的方案曾被通过的话,那么现在(削减税式支出的行为)必然会让世界上的猎鹬者全力争取继续享有他们的抵税优惠。
Just imagine, if the only way we can fight about the world was through our senses, if we can see one thing and form one belief and not take that belief and move on to another belief.
想想看,如果这是我们可以通过自己的感觉,与世界斗争的唯一方式,如果我们能看到一件事然后形成,一种信仰,不会动摇去信仰其他。
To dedicate a collective song to the fight against hunger in the world.
为战胜世界饥饿的斗争奉献一首集体颂歌。
And with the new international funding I \ \ \ 'm announcing today, we \ \ \' re sending a clear message to the world: that America will lead the fight against hunger for years to come.
随着新的国际资金资助,我宣布从今天开始,我们发出了一个明确的讯息传送到全世界:在未来的岁月美国将发起反饥饿斗争。
A huntin’ fishin’ type of guy. He tried to fight in the first world war but they rejected him based on his eyesight so he joined an ambulance unit and was sent to fight in Italy.
海明威是男人中的男人,他想方设法加入第一次世界大战的战斗,但是因为视力不好的原因,被拒绝参战,他毫不放弃,加入到一个医疗队中,随后被送至意大利参战。
Most people in the rich world won't be giving up their cars or holidays without a fight.
富裕国家里的大多数人不经过一番争斗是不会放弃他们的汽车或节假日的。
The number of politicians who travel around the world to watch him fight suggests that he would have plenty of well-placed Allies eager to bask in his glory.
为数众多的政客满世界追着帕奎奥观看其比赛,从侧面反映出帕奎奥会获得一大批渴望沐浴在其英雄光环下的高层盟友。
The World Health Organization says it has reached a limit in its fight against diseases and disasters.
世卫组织表示其在应对疾病和灾难方面已经达到极限。
Oh, and leading the world in the fight against climate change need not cost jobs, even in the most heavily polluting branches of heavy industry.
当然,在应对世界环境问题上,即使在一些污染严重的重工业产业中,就业率也绝对不会降低。
This process certainly would be of help to primitive humans, but the problem, of course, is that in the modern world there is very limited advantage of the fight-or-flight response.
这个过程确实对与原始人类有所帮助,但问题是在现代社会中战斗或飞行反应的优势非常的有限。
They will just fight among themselves and there will be no consequences for the rest of the world.
他们只会自己打内战,他们不会威胁到世界其它国家。
They will just fight among themselves and there will be no consequences for the rest of the world.
他们只会自己打内战,他们不会威胁到世界其它国家。
应用推荐