Few believe the future lies in premium-ish products and middling scale.
很少有人相信未来是新闻产品开始收费,而消费者规模局限于中等规模。
Few believe in fusion now, though uranium-powered fission reactors may be coming back into fashion.
尽管核裂变反应堆可能重归流行,但是现在很少有人相信核聚变。
Few believe that he acted alone, but identifying those who colluded, and how, is proving difficult.
很少有人相信他是单独操作诈骗的,但是要查明他的同党的身份,以及怎么查是一个很大的难题。
And few believe, as they once did, that they are guaranteed to be better off than their parents.
少部分人相信,如同他们所作的跟以前一样,他们保证能让他们的父母比以前过的更好。
A few believe that inflation could flare up and force the Fed to begin boosting rates near the end of this year.
一些相信通货膨胀可以闪光在和上面力量对提高的开始的联邦理事会率靠近那结束今年。
Few believe their noisy declarations of love for the regime to be spontaneous, but Mr Assad undoubtedly enjoys support.
几乎没人相信他们所谓热爱现政权的嘈杂宣言是自发的,但巴沙尔无疑将会利用这些支持。
However, few believe the official estimate, though it is far greater than BP’s original ones first of 1, 000, then of 5, 000 barrels a day.
尽管官方流量估计比起BP最早的每天1000桶和后来的每天5000桶来说已经大了很多,但只有少数人愿意相信这个数据。
Business leaders are by instinct glass-half-full type of people but, this time, few believe their companies' future lies in their own hands.
本能而言,企业领导人都是心态乐观积极之人,但这一次,没几个人相信公司的未来掌握在自己手中。
It brought an end to the fantastic growth (particularly of the Asian Tigers) of the 1980s and early 1990s, which few believe will ever return.
这次危机结束了(特别是亚洲四小龙的)80年代和90年代初的奇迹似的经济增长,几乎没人认为该奇迹还能重现。
Three centuries after the appearance of Franklin's Courant, few believe that newspapers in their present printed from will remain alive for long.
富兰克林报问世后的三百多年,几乎没有人相信,报纸会以其现有的印刷形式,延用如此之久远。
Few believe that Mr Davis will eschew deals altogether (he may yet try his luck again with Anglo) but his statement hints at the scarcity of plausible takeover targets.
虽然没人相信戴维斯不会再进行交易了。(他很可能会继续和英美资源公司接触。)
Few believe the deal will do enough to make the country's debt pile manageable, and the goal of allowing Greece to return to the international markets by 2014 looks optimistic.
几乎没人相信此项协议对管理国家巨额债务能够发挥足够的效用,而在2014年前让希腊重返国际市场的目标看起来也不乐观。
Dramatic as these Numbers are, they may underestimate the full extent of the decline, because so few transactions are taking place. And few believe prices have reached their bottom.
像这些数字一样富有戏剧性的是,他们可能低估了整个下跌的程度,因为还有个别交易在发生,而且有少数人认为价格已经探底。
Few believe that the leaks were anything other than a deliberate White House attempt to shift the Afghanistan debate by saying: "Look, there's a former general who differs from McChrystal."
这些电报是有关反对麦克克里斯托将军的分析报告,人们相信这是白宫为了转移阿富汗争论而有意所为。 他们仿佛在说:“瞧啊,有位前任将军与麦克克里斯托意见相左。”
There are a few technical difficulties, but I believe in the next five to ten years we will be installing commercial marine turbine farms.
存在一些技术上的难题,但我相信在未来的5到10年里,我们将会建设商用的海洋涡轮发电场。
This 700-million-year-old formation gives few clues to the origins of modern animals, however, because paleontologists believe it represents an evolutionary experiment that failed.
然而,这个7亿年历史的地层几乎不能为现代动物的起源提供任何线索,因为古生物学家认为它代表的是一个失败的进化试验。
We'd been led to believe that we would encounter a good proportion of this older, thicker, technically multi-year ice that's been around for a few years and just gets thicker and thicker.
我们被引导着去相信我们能找到很大一部分经过多年冻结形成的更古老、更厚的冰层,这些冰已经存在很多年了,而且会越来越厚。
They also believe that moving the moai required few people and no wood, because they were walked upright.
他们还相信移动这些摩埃石像仅需要很少的人力且不需要木材,因为它们是直立地“走”过去的。
In a few decades, artificial intelligence will surpass many of the abilities that we believe make us special.
在几十年里,人工智能将会超越许多我们认为自身独有的能力。
One can hardly believe that this paper mill was started from scratch only a few years ago.
很难相信这个造纸厂仅仅是在几年前白手起家办起来的。
The survey shows that few people believe robots will control our planet one day.
调查显示,很少有人相信有一天机器人会控制我们的星球。
I believe he will work it out in a few minutes.
我相信他在几分钟内就能算出来。
When you look at this tiny egg, it's hard to believe that in a few days, it will become something completely different.
当你看着这颗小小的鸡蛋,很难相信,几天后它将会变得完全不一样。
Because the nanobricks are so much bigger than the drug molecules - we believe a few hundred times bigger - the molecules get diverted and must travel a longer path.
因为纳米砖比药物分子大很多,我们相信前者是后者的好几百倍,药物的分子被分流,而且必须经过一条更长的途径。 这样就延长的药物的药效。
Few laymen would claim they did not believe Einstein. Yet many seem proud not to believe Darwin.
很少有外行宣称他们不相信爱因斯坦,然而,很多人看上去却因不相信达尔文而倍感骄傲。
Few laymen would claim they did not believe Einstein. Yet many seem proud not to believe Darwin.
很少有外行宣称他们不相信爱因斯坦,然而,很多人看上去却因不相信达尔文而倍感骄傲。
应用推荐