At that moment I felt bad about forgetting to invite Sarah and really wanted her to rest for some time in my room.
那一刻,我为忘记邀请萨拉而感到难过,真的希望她在我的房间里休息一段时间。
He also felt bad about having knocked the tree over.
他也为撞倒了树而感到内疚。
Tom looked at the thirty meters of wide fence and felt bad.
汤姆看着三十米宽的栅栏,心里很难受。
He felt bad about making the judgement so quickly about a small child.
他为这么快就对一个小孩子做出判断而感到难过。
In the past, I always thought about that fact and felt bad about it for days or even weeks.
在过去,我总是想到那个事实,几天甚至几周都感到难过。
And there were times when - yes - I'm sure he felt bad about himself.
肯定有那么几次——是的我的确这么想——他觉得自己很差劲。
I felt bad that I was just sitting on the sidelines, not able to help much.
不安的是,我也只能坐在一旁,帮不上半点忙。
My parents felt bad and my mom started suggesting things I could to "control" my acne.
父母们感觉很糟,老妈开始建议我使用一些能“控制”痘痘的东西。
But even then, I kind of felt bad about eating animals because I loved my pets so much.
但纵然在那个时候,对于吃肉我还是觉得不是很舒服的一件事,因为我非常爱我所养的那只宠物。
The girls felt bad when they lost the ball. They thought that they let their school down.
女孩子们输了球感到很难过,她们觉得辜负了学校的期望。
My roommate Yukie is a real peach. She came to my help and cheered me up every time I felt bad.
我的一位室友十分可人,在我难受的时候都会帮助我,并让我振作起来。
I felt bad for the time that we had lost and how I wasn't even going to fight for our friendship.
我为我们失去的时光懊悔,那时我甚至都没有想要去挽回我们的友谊。
You waited for me after every game and each time I felt bad and apologized to you for wasting your time.
每次比赛你都在那等我,我感到不好受,并且向你道歉浪费了你的时间。
It felt bad to dislike her, and Lovey would never have admitted to it, but the child irritated her.
拉维从来不肯承认自己不喜欢她,这样不太好,但眼下这孩子把她惹恼了。
They said they felt bad about leaving me alone in Singapore and so this was their guilt present to me.
我也忍不住留下眼泪。他们说他们把我留在新加坡感到很内疚,所以要补偿我。
I knew she was in pain and I felt bad so I started crying but Olay didn't cry at all or make any noise.
我知道她非常痛苦,我觉得很不好,所以我开始哭了,但只有在全部或没有哭出声。
I Kind of felt bad if I did so, for if one day this friend asked me about this letter what should I say?
如果删除的话感觉不太好,如果有一天我的朋友问起,我怎么回答呢?
I had a very strong and naive feeling at that time that is, to change the things I felt bad about through my own work.
而且当时有一种很强烈也很幼稚的感觉,就是想通过自己的作品改变身边自己觉得不好的一些事情。
The trouble is, I didn't know how to react and actually felt bad for the officers who'd come around to break this monumental news.
问题是,我不知道要怎样反应,我都觉得对不住那些给我带来消息的警察们。
When my mother saw this, she felt bad for me, she told me that all the food was the farmers 'hard work, I should not waste it.
当我的妈妈看到这些,她对我感觉不好,她告诉我所有的食物都是农民辛勤劳作的,我不应该浪费食物。
When my mother saw this, she felt bad for me, she told me that all the food was the farmers' hard work, I should not waste it.
当我的妈妈看到这些,她对我感觉不好,她告诉我所有的食物都是农民辛勤劳作的,我不应该浪费食物。
She felt bad as a wet cold fat mice crawl over her instep which made her returned to past society disappear sunshine from her face.
她浑身一激灵,活像有只又湿又冷的肥老鼠爬过她的脚背,一夜回到旧社会的感觉霎时扫去她满脸阳光。
Pacquiao showed a little compassion admitting that played it safe in the final round and felt bad looking at Margarito's bloodied face.
最后一个回合里,帕奎奥显得有些怜悯。 赛后,帕奎奥承认最后一个回合他出拳比较小心,马加里托血流满面的样子使他觉得很难受。
I downed a couple of Neurofen, rang the office to say I would be working from home and sat down at my desk as usual. I felt bad, but OK.
我吃了几片Neurofen,打电话给公司说我打算在家里办公,在桌子前坐下来的时候,我觉得不舒服,但是还可以忍受。
Maybe it was Russia’s pull, or maybe I felt bad about leaving the paper, or maybe it was just a normal symptom of expatriate dislocation.
也许当时心还落在了俄罗斯,也许是离开钟爱的新闻业工作让我感到难过,也许这只是颠沛流离居无定所所引发的正常反应。
Maybe it was Russia's pull, or maybe I felt bad about leaving the paper, or maybe it was just a normal symptom of expatriate dislocation.
也许当时心还落在了俄罗斯,也许是离开钟爱的新闻业工作让我感到难过,也许这只是颠沛流离居无定所所引发的正常反应。
Maybe it was Russia's pull, or maybe I felt bad about leaving the paper, or maybe it was just a normal symptom of expatriate dislocation.
也许当时心还落在了俄罗斯,也许是离开钟爱的新闻业工作让我感到难过,也许这只是颠沛流离居无定所所引发的正常反应。
应用推荐