As a child, I had feelings of inadequacy but my running helped put those feelings aside.
作为一个孩子,我总是感觉自己有缺陷,但是奔跑让我克服了这种不好的感觉。
Try to lay such feelings aside, and merely use these things exactly as you would anything else.
试着把这些感受搁置一旁,只须按照你对其它事物的方式加以应用即可。
In other words, you put your own feelings aside to become whatever it takes to make things "nice" again.
换句话说,你会暂时把小我私家的情感弃捐一边,让一切有争议的事再次”平衡“起来。
He pushed aside the feelings of fear.
他排除了恐惧。
Recognize the feelings - label them even - and then put them aside so the noise doesn't crowd out your hearing.
辨认这样的感觉——甚至贴上标签——然后把他们放到一边使这些噪音不再影响你的听力。
Pet ownership can create feelings of being needed, companionship and create a sense of purpose for those who may be feeling cast aside and flailing with this new found freedom.
养宠物能树立起一种被需要和陪伴的感觉,也能为那些感觉被遗弃和在新发现的自由中感觉束缚的人培养一个目标。
Let's put aside the fact that I know Tammy is human and probably has those feelings too. That wasn't what I thought of after I realized I was jealous.
即使我忽略苔米是个人类并且也拥有同样的情感的事实,我也不能否认我是嫉妒她的。
Then put aside several evenings over the next few weeks and awaken those feelings of peace, joy and goodwill for others.
唤醒那些平和,愉悦及对人友善的情感吧。
So for a few minutes, let's put aside our usual feelings about invasive species, and just talk about some really cool animals.
因此,接下来的几分钟,让我们把平时对这些生物的感觉放在一边,谈谈几种真正“酷”的动物。
So for a few minutes let's put aside our usual feelings about invasive species and just talk about some really cool animals.
因此,接下来的几分钟,让我们把平时对这些生物的感觉放在一边,谈谈几种真正“酷”的动物。
Set aside fifteen minutes a day to help make good thinking and happy, satisfied feelings a way of life.
每天占用十五分钟的时间,有助于你进行思考,同时感受一种幸福,快乐的生活方式。
Aside from the obvious effects on your financial security, there are all those feelings of low self-esteem and despression to deal with.
除了显著影响到你的财务安全之外,还有那些受挫的自尊心和沮丧的心态需要处理。
Suppression is a very healthy defense involving setting aside your unpleasant feelings for the present and dealing with them later.
抑制,是一种非常健康的防御,它包括当前将不愉快的感受放在一旁,等一会儿再处理。
The older couple had set aside other feelings in an attempt to hold the family together.
老俩口把别的感情都撇在一边,设法把这个家庭捏在一起。
If you are creative, as a serious hobby or as a profession, you should set aside time this month to pour your feelings into your work.
如果你是有创造力的,作为一个严谨的爱好或者专业,你应该在本月将时间用于倾注你的感觉在你的工作中。
Put aside your feelings about Hillary Clinton: I understand that many Americans distrust her and would welcome a woman in the White House if it were someone else.
先按下大家对希拉里·克林顿的情绪不表:我明白有不少美国民众不信任她,假如换个女性候选人就会很乐意让女人入主白宫。
In the chaotic hybridity into the busy, no time to organize travel the feelings of those beautiful people tempting frustration with the piece was put aside.
在纷乱杂糅的忙碌之中,来不及整理旅途的心情,那些让人心动的美好与片断被无奈地搁置一旁。
Let's set aside our personal feelings and try to finish the task ahead of time.
让我们都撇开个人感情,争取提前完成任务吧。
Setting aside special times of the day or week to come together as a family gives children a sense of continuity — that certain feelings stay the same even as the kids change and grow.
确定一天或一周内某一特定时间家人相聚,传给孩子们的是持之以恒的观念——即使孩子们长大了,变化了,这种特别的感觉也不会改变。
The pressure of work aside, put aside the troubles of life come here to meet new friends with everyone, as you talk about feelings.
抛开工作的压力、抛开生活的困扰,来到这里大家一起交朋结友,随你心情畅谈。
The pressure of work aside, put aside the troubles of life come here to meet new friends with everyone, as you talk about feelings.
抛开工作的压力、抛开生活的困扰,来到这里大家一起交朋结友,随你心情畅谈。
应用推荐