Consumers are spending less and merchants are feeling the pinch.
消费者花钱少了,商家感到手头拮据。
Korea's popular culture and tourism sectors are also feeling the pinch.
韩国的流行文化和旅游业也感受到了压力。
But like all of us, they are feeling the pinch of inflation and feeling it badly.
但是正如我们所有人一样,他们感到了通货膨胀带来的压力,感受很深。
There are lots of expats down here, almost all retired, and they are all feeling the pinch.
许多的外国人住在这儿,几乎都是退休的,他们都感到节俭的重要。
Luxury-goods companies have been feeling the pinch as sales of high-end trinkets have slowed.
随着高端珠宝饰品销售开始放缓,奢侈品公司感到了压力。
On the face of it, Banks are feeling the pinch, charging each other high rates in the interbank lending market.
表面上看,银行之间在同业拆借市场上的相互控制让它们感到压力。
And even wealthy people who are not feeling the pinch may have become more cautious about spending ostentatiously.
即使是那些没有受到冲击的富人也已开始未雨绸缪,减少了不必要的炫耀开支。
For their part, the British, mistrustful of Nasser and feeling the pinch, were also ready to withdraw their loan offer.
对他们来说,英国人,不可信的纳赛尔以及自身感到经济拮据,这些因素都使他们准备撤回他们的贷款。
Woman: That's right. In fact, most town-centre health and beauty chains are feeling the pinch, with few planning to expand.
女:是的,实际上,城市中心大部分地区的健康美容连锁店感觉到了艰难,很少有计划的扩张。
If you're reading this today and feeling the pinch of falling wages and rising prices, I want you to know there is another way.
如果您正在阅读这个今天和感到手头很紧了工资和物价的下跌,那么我希望你们知道有另一种方式。
As consumers cut back, retailers are feeling the pinch, with some stores faltering through the holiday season while others close.
消费者的缩减开支给零售业主们带来了不小的压力。节日期间,一些商店尚可勉强度日,一些已被迫关门。
From the sun-drenched Spanish costas, to the wind-lashed Breton coast, Brits who have moved abroad are undoubtedly feeling the pinch.
从阳光四溢的西班牙海岸到风多的不列颠海岸,已经移居国外的英国人无疑都感受到的节约开支的必要性。
It was not easy to resist the allurements of a way of life which enabled me to cater for Marguerite's innumerable whims without feeling the pinch.
这样的生活可以让我毫无困难地满足玛格·丽特成千种的任性要求,但要维持这种生活却是不容易的。
Mr Darling will try to convince voters that he can manage an economic recovery, albeit a weak one, without too many of them feeling the pinch personally.
达林先生将要做的是使选民相信,他能在推动推动经济复苏——尽管是一个疲弱的复苏——的同时,不让太多的选民的切身利益受到损害。
While you can pay your mortgage now, you may not be able to in a month - and as Banks are feeling the pinch, they are not going to tolerate even one missed payment.
虽然现在能为抵押品付账,但却不一定能在一个月内付清,到那时银行都已经开始催了,即使只有一笔没付清,他们也绝不会善罢甘休。
EVEN the wealthy burghers of Monaco are feeling the pinch. At the principality’s Le Metropole shopping mall the winter sales were still in full swing in early February.
就连摩纳哥的殷实之家也是床头金尽:时至二月开初,乐京华购物中心1(LeMetropole shoppingmall),冬装依然满架。
A squeeze on bank lending has prompted some businesses short of cash to stop paying wages to blue-collar workers. Even the much-vaunted state sector is feeling the pinch.
申请银行货款门槛的提高引起了一些企业的资金短缺,致使其停止继续支付蓝领员工的工资。
Despite a second consecutive victory at this year's Miss Universe, even Venezuela's hugely successful beauty factory is feeling the global pinch.
尽管委内瑞拉小姐今年连续第二年摘得“环球小姐”桂冠,但该国极为成功的“造美工厂”也感受到了全球经济危机的影响。
At the Hong Kong Trade Development Council, economist Yau says the pinch that Chinese exporters are feeling could well reverberate in supermarkets and shops across the world.
香港贸发局副首席经济师邱丽萍说,中国出口商遇到的困难将在全球范围内的超市和商场里产生连锁反应。
I desperately chase and finally caught a pinch of abuse, cautiously praised the palm of the hand, feeling Rou Rou, and soft of.
我拼命地追逐着,终于捉到一撮儿,小心翼翼地捧在手心,感到柔柔的,软软的。
They aren't the most complete-feeling characters, and the show might be more enjoyable without one or two, but in a pinch they'll keep you entertained.
他们不是最完美的通感人物,而且也许少一两个人物,这部电视会更有趣;但在紧要关头他们会让你感到开心愉悦。
They aren'tthe most complete-feeling characters, and the show might be more enjoyable without one or two, but in a pinch they'll keep you entertained.
他们不是最完美的通感人物,而且也许少一两个人物,这部电视会更有趣;但在紧要关头他们会让你感到开心愉悦。
They aren'tthe most complete-feeling characters, and the show might be more enjoyable without one or two, but in a pinch they'll keep you entertained.
他们不是最完美的通感人物,而且也许少一两个人物,这部电视会更有趣;但在紧要关头他们会让你感到开心愉悦。
应用推荐